See guarango in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "(nom 2) Du quechua waranqu (« même sens »)" ], "forms": [ { "form": "guarangos", "ipas": [ "\\gwaˈɾaŋ.gos\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "guaranga", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol d’Amérique du Sud", "orig": "espagnol d’Amérique du Sud", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "José Francés, El guarango descripto pour un francés in La Notanᵒ 69 du 2 décembre 1916, Buenos Aires", "text": "Un guarango tiene a veces buen corazón , pero , yendo de viaje , deja abierta , a la lluvia y al frío , la puerta de su compartimiento , allí donde desciende .", "translation": "Traduction : Un guarango a parfois bon cœur, mais, en voyage, il laisse la porte de son compartiment ouverte à la pluie et au froid, là où il descend." } ], "glosses": [ "Personne grossière, sans éducation, rustre." ], "id": "fr-guarango-es-noun-5VjhaDl4", "raw_tags": [ "Amérique du Sud" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gwaˈɾaŋ.go\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "guarango" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "(nom 2) Du quechua waranqu (« même sens »)" ], "forms": [ { "form": "guarangos", "ipas": [ "\\gwaˈɾaŋ.gos\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arbres en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol du Venezuela", "orig": "espagnol du Venezuela", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nom vernaculaire au Venezuela de Caesalpinia coriaria arbre de la famille des Fabaceae." ], "id": "fr-guarango-es-noun-WQ5WOSIJ", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gwaˈɾaŋ.go\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "guarango" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ " ", "(nom 2) Du quechua waranqu (« même sens »)" ], "forms": [ { "form": "guarangos", "ipas": [ "\\gwaˈɾaŋ.gos\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "guaranga", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "espagnol d’Amérique du Sud" ], "examples": [ { "ref": "José Francés, El guarango descripto pour un francés in La Notanᵒ 69 du 2 décembre 1916, Buenos Aires", "text": "Un guarango tiene a veces buen corazón , pero , yendo de viaje , deja abierta , a la lluvia y al frío , la puerta de su compartimiento , allí donde desciende .", "translation": "Traduction : Un guarango a parfois bon cœur, mais, en voyage, il laisse la porte de son compartiment ouverte à la pluie et au froid, là où il descend." } ], "glosses": [ "Personne grossière, sans éducation, rustre." ], "raw_tags": [ "Amérique du Sud" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gwaˈɾaŋ.go\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "guarango" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ " ", "(nom 2) Du quechua waranqu (« même sens »)" ], "forms": [ { "form": "guarangos", "ipas": [ "\\gwaˈɾaŋ.gos\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Arbres en espagnol", "espagnol du Venezuela" ], "glosses": [ "Nom vernaculaire au Venezuela de Caesalpinia coriaria arbre de la famille des Fabaceae." ], "raw_tags": [ "Venezuela" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gwaˈɾaŋ.go\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "guarango" }
Download raw JSONL data for guarango meaning in Espagnol (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.