"guácala" meaning in Espagnol

See guácala in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \ˈɡua.ka.la\
  1. , , Beurk, pouah (pour marquer le dégoût, par extension le refus ou le désaccord). Tags: familiar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fuchi, fúchila, puaj, qué asco, uf Related terms: wácala Related terms (Diccionario de la Lengua Española): huácala

Download JSONL data for guácala meaning in Espagnol (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol du Honduras",
      "orig": "espagnol du Honduras",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol du Mexique",
      "orig": "espagnol du Mexique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol du Salvador",
      "orig": "espagnol du Salvador",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "environ 20 fois moins fréquent sur internet"
      ],
      "word": "wácala"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "environ 20 fois moins fréquent sur internet, attesté par le , 22ᵉ édition"
      ],
      "sense": "Diccionario de la Lengua Española",
      "word": "huácala"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol du Honduras",
          "orig": "espagnol du Honduras",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol du Mexique",
          "orig": "espagnol du Mexique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol du Salvador",
          "orig": "espagnol du Salvador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Angel Díaz Merigo, El dirigente, Panorama Editorial, 2001, page 33",
          "text": "¡Cochino! a este señor no le enseñaron buenos modales, no me explico cómo no le llaman la atención en este restaurante, ¡guácala! sólo de verlo me da asco."
        },
        {
          "ref": "Rocio Tello, Ser mujer no es facil… ¡es toda una aventura!, Panorama Editorial, 2002, page 51",
          "text": "Te acuerdas cuando tus amigas platicaron su primer beso, de lo que sintieron y al escuchar a las expertas describir la técnica sólo decías ¡guácala!, y ahora que te sucedió ¡no te la acabas!, se te nubló todo y sentiste."
        }
      ],
      "glosses": [
        ", , Beurk, pouah (pour marquer le dégoût, par extension le refus ou le désaccord)."
      ],
      "id": "fr-guácala-es-intj-qgCbQNRE",
      "raw_tags": [
        "Honduras",
        "Mexique",
        "Salvador"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡua.ka.la\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Honduras, Mexique"
      ],
      "word": "fuchi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Honduras, Mexique"
      ],
      "word": "fúchila"
    },
    {
      "word": "puaj"
    },
    {
      "word": "qué asco"
    },
    {
      "word": "uf"
    }
  ],
  "word": "guácala"
}
{
  "categories": [
    "Interjections en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "espagnol",
    "espagnol du Honduras",
    "espagnol du Mexique",
    "espagnol du Salvador"
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "environ 20 fois moins fréquent sur internet"
      ],
      "word": "wácala"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "environ 20 fois moins fréquent sur internet, attesté par le , 22ᵉ édition"
      ],
      "sense": "Diccionario de la Lengua Española",
      "word": "huácala"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire",
        "Termes familiers en espagnol",
        "espagnol du Honduras",
        "espagnol du Mexique",
        "espagnol du Salvador"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Angel Díaz Merigo, El dirigente, Panorama Editorial, 2001, page 33",
          "text": "¡Cochino! a este señor no le enseñaron buenos modales, no me explico cómo no le llaman la atención en este restaurante, ¡guácala! sólo de verlo me da asco."
        },
        {
          "ref": "Rocio Tello, Ser mujer no es facil… ¡es toda una aventura!, Panorama Editorial, 2002, page 51",
          "text": "Te acuerdas cuando tus amigas platicaron su primer beso, de lo que sintieron y al escuchar a las expertas describir la técnica sólo decías ¡guácala!, y ahora que te sucedió ¡no te la acabas!, se te nubló todo y sentiste."
        }
      ],
      "glosses": [
        ", , Beurk, pouah (pour marquer le dégoût, par extension le refus ou le désaccord)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Honduras",
        "Mexique",
        "Salvador"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡua.ka.la\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Honduras, Mexique"
      ],
      "word": "fuchi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Honduras, Mexique"
      ],
      "word": "fúchila"
    },
    {
      "word": "puaj"
    },
    {
      "word": "qué asco"
    },
    {
      "word": "uf"
    }
  ],
  "word": "guácala"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.