"de luengas tierras, luengas mentiras" meaning in Espagnol

See de luengas tierras, luengas mentiras in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Audio: LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-de luengas tierras, luengas mentiras.wav
  1. A beau mentir qui vient de loin, littéralement : de terres lointaines, grands mensonges.
    Sense id: fr-de_luengas_tierras,_luengas_mentiras-es-phrase-dPLAL8DD Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Proverbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "L'utilisation de l'adjectif luenga dans sa forme médiévale (fixée au XIIIᵉ siècle) laisse supposer que le proverbe existe au moyen-âge ^([1]).",
    "Au XVIᵉ siècle, Juan de Valdés écrivait « de luengas vías, luengas mentiras » (de chemins lointains, grands mensonges), dans Diálogo de la Lengua.",
    "Au XVIIᵉ siècle, Baltasar Gracián écrivait « de luengas vías, cercanas mentiras » dans El Criticón.",
    "Pour l'étymologie des mots formant le proverbe → voir luenga, tierra et mentir."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Febvre et Balsinde,El problema de la incredulidad en el siglo XVI, 1993, page 57",
          "text": "Y enseguida (de luengas tierras, luengas mentiras) se inventó una nueva personalidad, con un pasado heroico, con valerosas campañas, importantes hazañas en Rávena, donde su padre había sido asesinado, al igual que uno de sus hermanos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A beau mentir qui vient de loin, littéralement : de terres lointaines, grands mensonges."
      ],
      "id": "fr-de_luengas_tierras,_luengas_mentiras-es-phrase-dPLAL8DD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-de luengas tierras, luengas mentiras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-de_luengas_tierras,_luengas_mentiras.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-de_luengas_tierras,_luengas_mentiras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-de_luengas_tierras,_luengas_mentiras.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-de_luengas_tierras,_luengas_mentiras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lima (Pérou)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-de luengas tierras, luengas mentiras.wav"
    }
  ],
  "word": "de luengas tierras, luengas mentiras"
}
{
  "categories": [
    "Locutions-phrases en espagnol",
    "Proverbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "L'utilisation de l'adjectif luenga dans sa forme médiévale (fixée au XIIIᵉ siècle) laisse supposer que le proverbe existe au moyen-âge ^([1]).",
    "Au XVIᵉ siècle, Juan de Valdés écrivait « de luengas vías, luengas mentiras » (de chemins lointains, grands mensonges), dans Diálogo de la Lengua.",
    "Au XVIIᵉ siècle, Baltasar Gracián écrivait « de luengas vías, cercanas mentiras » dans El Criticón.",
    "Pour l'étymologie des mots formant le proverbe → voir luenga, tierra et mentir."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Febvre et Balsinde,El problema de la incredulidad en el siglo XVI, 1993, page 57",
          "text": "Y enseguida (de luengas tierras, luengas mentiras) se inventó una nueva personalidad, con un pasado heroico, con valerosas campañas, importantes hazañas en Rávena, donde su padre había sido asesinado, al igual que uno de sus hermanos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A beau mentir qui vient de loin, littéralement : de terres lointaines, grands mensonges."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-de luengas tierras, luengas mentiras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-de_luengas_tierras,_luengas_mentiras.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-de_luengas_tierras,_luengas_mentiras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-de_luengas_tierras,_luengas_mentiras.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-de_luengas_tierras,_luengas_mentiras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lima (Pérou)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-de luengas tierras, luengas mentiras.wav"
    }
  ],
  "word": "de luengas tierras, luengas mentiras"
}

Download raw JSONL data for de luengas tierras, luengas mentiras meaning in Espagnol (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.