See colegio in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Édifices en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin collegium" ], "forms": [ { "form": "colegios", "ipas": [ "\\koˈlexjos\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "escuela" }, { "word": "gimnasio" }, { "word": "instituto" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 133, 140 ] ], "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974", "text": "Llovía meses enteros, años enteros. (...) Por las veredas, pisando en una piedra y en otra, contra frío y lluvia, andábamos hacia el colegio.", "translation": "Il pleuvait des mois entiers, des années entières. (...) Sur les trottoirs, en sautant d’une pierre à l’autre, nous rejoignions contre froid et pluie le collège." } ], "glosses": [ "Collège." ], "id": "fr-colegio-es-noun-Fbbo6c4G" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\koˈlexjo\\" }, { "ipa": "\\koˈle.xjo\\" }, { "ipa": "\\koˈle.hjo\\" }, { "ipa": "\\k(o)ˈle.xjo\\" }, { "ipa": "\\koˈle.hjo\\" }, { "ipa": "\\koˈle.xjo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav", "ipa": "k(o)ˈle.xjo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "colegio" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol", "Édifices en espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin collegium" ], "forms": [ { "form": "colegios", "ipas": [ "\\koˈlexjos\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "escuela" }, { "word": "gimnasio" }, { "word": "instituto" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 133, 140 ] ], "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974", "text": "Llovía meses enteros, años enteros. (...) Por las veredas, pisando en una piedra y en otra, contra frío y lluvia, andábamos hacia el colegio.", "translation": "Il pleuvait des mois entiers, des années entières. (...) Sur les trottoirs, en sautant d’une pierre à l’autre, nous rejoignions contre froid et pluie le collège." } ], "glosses": [ "Collège." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\koˈlexjo\\" }, { "ipa": "\\koˈle.xjo\\" }, { "ipa": "\\koˈle.hjo\\" }, { "ipa": "\\k(o)ˈle.xjo\\" }, { "ipa": "\\koˈle.hjo\\" }, { "ipa": "\\koˈle.xjo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav", "ipa": "k(o)ˈle.xjo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-colegio.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "colegio" }
Download raw JSONL data for colegio meaning in Espagnol (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.