See alma in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "alma de caballo" }, { "word": "alma de cántaro" }, { "word": "alma de Caín" }, { "word": "alma de Dios" }, { "word": "alma de Judas" }, { "word": "alma del negocio" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du latin anima.", "(Nom 2) De l’hébreu ‘almá." ], "forms": [ { "form": "almas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jorge Luis Borges, El otro, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003) ISBN 8420633135", "text": "No había un alma a la vista." } ], "glosses": [ "Âme." ], "id": "fr-alma-es-noun-xTyJG93U" }, { "glosses": [ "Esprit." ], "id": "fr-alma-es-noun-kNFILsgz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈal.ma\\" }, { "audio": "Es-am-lat-alma.ogg", "ipa": "ˈal.ma", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Es-am-lat-alma.ogg/Es-am-lat-alma.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-alma.ogg", "raw_tags": [ "Amérique latine" ] }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav", "ipa": "ˈal.ma", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "alma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du latin anima.", "(Nom 2) De l’hébreu ‘almá." ], "forms": [ { "form": "almas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "notes": [ "En espagnol, les noms féminins commençant par un \\ˈa\\ accentué, comme \"alma\", prennent l'article défini singulier \"el\" (normalement réservé aux noms masculins) au lieu du \"la\" habituel : \"el alma\". Cela inclut les formes contractées \"al\" et \"del\" : \"al alma\", \"del alma\".", "Ces noms prennent également l'article indéfini \"un\", normalement utilisé avec les noms masculins (bien que la forme féminine standard \"una\" soit aussi permise) : \"un alma\" ou \"una alma\". Il en va de même pour les déterminants \"algún/alguna\" et \"ningún/ninguna\", ainsi que pour les numéraux se terminant par 1 (par exemple, \"veintiún/veintiuna\").", "Cependant, si un autre mot s'interpose entre l'article et le nom, les articles et déterminants féminins singuliers habituels (la, una, etc.) doivent être utilisés : \"la mejor alma\", \"una buena alma\".", "Si un adjectif suit le nom, il doit s'accorder avec le genre du nom, indépendamment de l'article utilisé : \"el alma única\", \"un(a) alma buena\".", "Au pluriel, les articles et déterminants féminins singuliers habituels (las, unas, etc.) sont toujours utilisés." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Vierge." ], "id": "fr-alma-es-noun-5Nn0zLqk" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈal.ma\\" }, { "audio": "Es-am-lat-alma.ogg", "ipa": "ˈal.ma", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Es-am-lat-alma.ogg/Es-am-lat-alma.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-alma.ogg", "raw_tags": [ "Amérique latine" ] }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav", "ipa": "ˈal.ma", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "alma" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en hébreu", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "alma de caballo" }, { "word": "alma de cántaro" }, { "word": "alma de Caín" }, { "word": "alma de Dios" }, { "word": "alma de Judas" }, { "word": "alma del negocio" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du latin anima.", "(Nom 2) De l’hébreu ‘almá." ], "forms": [ { "form": "almas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Jorge Luis Borges, El otro, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003) ISBN 8420633135", "text": "No había un alma a la vista." } ], "glosses": [ "Âme." ] }, { "glosses": [ "Esprit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈal.ma\\" }, { "audio": "Es-am-lat-alma.ogg", "ipa": "ˈal.ma", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Es-am-lat-alma.ogg/Es-am-lat-alma.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-alma.ogg", "raw_tags": [ "Amérique latine" ] }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav", "ipa": "ˈal.ma", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "alma" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en hébreu", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du latin anima.", "(Nom 2) De l’hébreu ‘almá." ], "forms": [ { "form": "almas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "notes": [ "En espagnol, les noms féminins commençant par un \\ˈa\\ accentué, comme \"alma\", prennent l'article défini singulier \"el\" (normalement réservé aux noms masculins) au lieu du \"la\" habituel : \"el alma\". Cela inclut les formes contractées \"al\" et \"del\" : \"al alma\", \"del alma\".", "Ces noms prennent également l'article indéfini \"un\", normalement utilisé avec les noms masculins (bien que la forme féminine standard \"una\" soit aussi permise) : \"un alma\" ou \"una alma\". Il en va de même pour les déterminants \"algún/alguna\" et \"ningún/ninguna\", ainsi que pour les numéraux se terminant par 1 (par exemple, \"veintiún/veintiuna\").", "Cependant, si un autre mot s'interpose entre l'article et le nom, les articles et déterminants féminins singuliers habituels (la, una, etc.) doivent être utilisés : \"la mejor alma\", \"una buena alma\".", "Si un adjectif suit le nom, il doit s'accorder avec le genre du nom, indépendamment de l'article utilisé : \"el alma única\", \"un(a) alma buena\".", "Au pluriel, les articles et déterminants féminins singuliers habituels (las, unas, etc.) sont toujours utilisés." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Vierge." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈal.ma\\" }, { "audio": "Es-am-lat-alma.ogg", "ipa": "ˈal.ma", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Es-am-lat-alma.ogg/Es-am-lat-alma.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-alma.ogg", "raw_tags": [ "Amérique latine" ] }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav", "ipa": "ˈal.ma", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alma.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "alma" }
Download raw JSONL data for alma meaning in Espagnol (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.