"ie" meaning in Espéranto

See ie in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ˈi.e\, ˈi.e Audio: Eo-ie.ogg , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ie.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ie.wav Forms: ien [singular]
  1. Quelque part, n’importe où.
    Sense id: fr-ie-eo-adv-6VaCRqwL Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ien

Download JSONL data for ie meaning in Espéranto (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Corrélatifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Eo-compteurs comprac-ekze",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots sans consonne en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines adverbales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition de racines de l’ekzercaro §35"
      ],
      "word": "ien"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ien",
      "ipas": [
        "\\ˈi.en\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Accusatif (direction)"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mi iam rekontis vin ie, sed mi ne plu memoras kie.",
          "translation": "Je vous ai déjà rencontré quelque part, mais je ne sais plus où."
        },
        {
          "text": "se oni ie en la mondo povas verki poeziaĵon, tio devas esti en Soro, en tiu paco, en tiu belegeco de la naturo.",
          "translation": "si l'on peut écrire de la poésie quelque part dans le monde, ce doit être à Soro, dans cette paix, dans cette beauté de la nature."
        },
        {
          "text": "Ne troviĝis eĉ unu, kiu kurus ien aliloken.",
          "translation": "Il ne s'en trouva pas un seul pour courir quelque part ailleurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelque part, n’importe où."
      ],
      "id": "fr-ie-eo-adv-6VaCRqwL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈi.e\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-ie.ogg",
      "ipa": "ˈi.e",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/Eo-ie.ogg/Eo-ie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ie.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ie.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ie.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ie.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ie.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ie.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ie.wav"
    }
  ],
  "word": "ie"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en espéranto",
    "Corrélatifs en espéranto",
    "Eo-compteurs comprac-ekze",
    "Lemmes en espéranto",
    "Mots sans consonne en espéranto",
    "Racines adverbales fondamentales en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition de racines de l’ekzercaro §35"
      ],
      "word": "ien"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ien",
      "ipas": [
        "\\ˈi.en\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Accusatif (direction)"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mi iam rekontis vin ie, sed mi ne plu memoras kie.",
          "translation": "Je vous ai déjà rencontré quelque part, mais je ne sais plus où."
        },
        {
          "text": "se oni ie en la mondo povas verki poeziaĵon, tio devas esti en Soro, en tiu paco, en tiu belegeco de la naturo.",
          "translation": "si l'on peut écrire de la poésie quelque part dans le monde, ce doit être à Soro, dans cette paix, dans cette beauté de la nature."
        },
        {
          "text": "Ne troviĝis eĉ unu, kiu kurus ien aliloken.",
          "translation": "Il ne s'en trouva pas un seul pour courir quelque part ailleurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelque part, n’importe où."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈi.e\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-ie.ogg",
      "ipa": "ˈi.e",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/Eo-ie.ogg/Eo-ie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ie.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ie.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ie.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ie.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ie.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ie.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ie.wav"
    }
  ],
  "word": "ie"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.