"idioma" meaning in Espéranto

See idioma in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \i.di.ˈo.ma\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-idioma.wav Forms: idiomaj [plural, nominative], idioman [singular, accusative], idiomajn [plural, accusative]
  1. Idiomatique.
    Sense id: fr-idioma-eo-adj-C4NSNesU Categories (other): Exemples en espéranto, Exemples en espéranto à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine idiom (« idiome ») et de la finale -a (adjectif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "idiomaj",
      "ipas": [
        "\\i.di.ˈo.maj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "idioman",
      "ipas": [
        "\\i.di.ˈo.man\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomajn",
      "ipas": [
        "\\i.di.ˈo.majn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Ondo de Esperanto, 2001-2004",
          "text": "Naciaj lingvoj postulis tro multe da tempo por bona studado, kaj la komercistoj ne ŝatis komplikaĵojn neeviteble elfluantajn el idiomaj ruzaĵoj."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Idiomatique."
      ],
      "id": "fr-idioma-eo-adj-C4NSNesU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.di.ˈo.ma\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-idioma.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-idioma.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-idioma.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-idioma.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-idioma.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-idioma.wav"
    }
  ],
  "word": "idioma"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en espéranto",
    "Dates manquantes en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine idiom (« idiome ») et de la finale -a (adjectif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "idiomaj",
      "ipas": [
        "\\i.di.ˈo.maj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "idioman",
      "ipas": [
        "\\i.di.ˈo.man\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomajn",
      "ipas": [
        "\\i.di.ˈo.majn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto",
        "Exemples en espéranto à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Ondo de Esperanto, 2001-2004",
          "text": "Naciaj lingvoj postulis tro multe da tempo por bona studado, kaj la komercistoj ne ŝatis komplikaĵojn neeviteble elfluantajn el idiomaj ruzaĵoj."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Idiomatique."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.di.ˈo.ma\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-idioma.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-idioma.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-idioma.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-idioma.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-idioma.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-idioma.wav"
    }
  ],
  "word": "idioma"
}

Download raw JSONL data for idioma meaning in Espéranto (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.