"flamo" meaning in Espéranto

See flamo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈfla.mo\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-flamo.wav Forms: flamoj [plural, nominative], flamon [singular, accusative], flamojn [plural, accusative]
  1. Flamme.
    Sense id: fr-flamo-eo-noun-8FtzWzy-
  2. Flamme, ardeur, passion. Tags: figuratively
    Sense id: fr-flamo-eo-noun-Bc9YCyv- Categories (other): Métaphores en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bruli, fajro

Inflected forms

Download JSONL data for flamo meaning in Espéranto (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels eo-motrac utilisant der geo neo ref",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines nominales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ekflami"
    },
    {
      "word": "flama"
    },
    {
      "word": "flameco"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "qui peut brûler"
      ],
      "word": "flamema"
    },
    {
      "word": "flami"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "fig."
      ],
      "word": "flamigi"
    },
    {
      "word": "ekflamigi"
    },
    {
      "word": "ekflamigilo"
    },
    {
      "word": "gasflamigilo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "fig."
      ],
      "word": "flamiĝi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "fig."
      ],
      "word": "flamiĝema"
    },
    {
      "word": "flamingo"
    },
    {
      "word": "flamumi"
    },
    {
      "word": "blovoflamo"
    },
    {
      "word": "oferflamo"
    },
    {
      "word": "sagoflamo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français flamme, de l’anglais flame, de l’allemand Flamme."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flamoj",
      "ipas": [
        "\\'fla.moj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "flamon",
      "ipas": [
        "\\'fla.mon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "flamojn",
      "ipas": [
        "\\'fla.mojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "eo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bruli"
    },
    {
      "word": "fajro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ŝi rigardis la tremetantan brilon de la flamo.",
          "translation": "Elle regarda l’éclat tremblotant de la flamme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flamme."
      ],
      "id": "fr-flamo-eo-noun-8FtzWzy-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La sendorma nokto, pasigita inter torento da larmoj kaj flamoj de honto.",
          "translation": "La nuit sans sommeil passée entre un torrent de larmes et des flammes de honte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flamme, ardeur, passion."
      ],
      "id": "fr-flamo-eo-noun-Bc9YCyv-",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfla.mo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-flamo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-flamo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-flamo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-flamo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-flamo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-flamo.wav"
    }
  ],
  "word": "flamo"
}
{
  "categories": [
    "Appels eo-motrac utilisant der geo neo ref",
    "Lemmes en espéranto",
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en espéranto",
    "Noms communs en ido",
    "Racines nominales fondamentales en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ekflami"
    },
    {
      "word": "flama"
    },
    {
      "word": "flameco"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "qui peut brûler"
      ],
      "word": "flamema"
    },
    {
      "word": "flami"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "fig."
      ],
      "word": "flamigi"
    },
    {
      "word": "ekflamigi"
    },
    {
      "word": "ekflamigilo"
    },
    {
      "word": "gasflamigilo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "fig."
      ],
      "word": "flamiĝi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "fig."
      ],
      "word": "flamiĝema"
    },
    {
      "word": "flamingo"
    },
    {
      "word": "flamumi"
    },
    {
      "word": "blovoflamo"
    },
    {
      "word": "oferflamo"
    },
    {
      "word": "sagoflamo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français flamme, de l’anglais flame, de l’allemand Flamme."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flamoj",
      "ipas": [
        "\\'fla.moj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "flamon",
      "ipas": [
        "\\'fla.mon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "flamojn",
      "ipas": [
        "\\'fla.mojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "eo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bruli"
    },
    {
      "word": "fajro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ŝi rigardis la tremetantan brilon de la flamo.",
          "translation": "Elle regarda l’éclat tremblotant de la flamme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flamme."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La sendorma nokto, pasigita inter torento da larmoj kaj flamoj de honto.",
          "translation": "La nuit sans sommeil passée entre un torrent de larmes et des flammes de honte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flamme, ardeur, passion."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfla.mo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-flamo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-flamo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-flamo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-flamo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-flamo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-flamo.wav"
    }
  ],
  "word": "flamo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.