See regne in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "udregne" }, { "word": "beregne" }, { "word": "påregne" } ], "etymology_texts": [ "(mathématiques) Du vieux norrois reikna.", "(météorologie) Du vieux norrois regna." ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "related": [ { "word": "regning" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en danois des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tintins regning var pebret, det havde han ej regnet med.", "translation": "L’addition pour Tintin était hallucinante, il n’avait pas compté avec cela." }, { "text": "Tintin regnede ej med at det ville regne, han havde glemt sin paraply.", "translation": "Tintin n’avait pas pensé qu’il pleuvrait, il avait oublié son parapluie." } ], "glosses": [ "Calculer, compter, penser." ], "id": "fr-regne-da-verb-PWsfQqCA", "topics": [ "mathematics" ] } ], "synonyms": [ { "word": "kalkulere" } ], "tags": [ "pronominal", "transitive" ], "word": "regne" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes impersonnels en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "øsregne" } ], "etymology_texts": [ "(mathématiques) Du vieux norrois reikna.", "(météorologie) Du vieux norrois regna." ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "related": [ { "word": "regn" }, { "word": "paraply" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en danois de la météorologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en danois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tintin regnede ej med at det ville regne, han havde glemt sin paraply.", "translation": "Tintin n’avait pas pensé qu’il pleuvrait, il avait oublié son parapluie." }, { "text": "Fraser som ”Det regner” eller ”Det sner” har aldrig noget rigtigt subjekt, de er altid upersonlige.", "translation": "Dans des phrases comme « Il pleut » ou « Il neige » on ne retrouve jamais un sujet propre, ils sont toujours impersonnelles." } ], "glosses": [ "Pleuvoir." ], "id": "fr-regne-da-verb-Taytvt0q", "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "tags": [ "impersonal", "intransitive" ], "word": "regne" }
{ "categories": [ "Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois", "Verbes en danois", "Verbes pronominaux en danois", "Verbes transitifs en danois", "danois" ], "derived": [ { "word": "udregne" }, { "word": "beregne" }, { "word": "påregne" } ], "etymology_texts": [ "(mathématiques) Du vieux norrois reikna.", "(météorologie) Du vieux norrois regna." ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "related": [ { "word": "regning" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en danois", "Lexique en danois des mathématiques" ], "examples": [ { "text": "Tintins regning var pebret, det havde han ej regnet med.", "translation": "L’addition pour Tintin était hallucinante, il n’avait pas compté avec cela." }, { "text": "Tintin regnede ej med at det ville regne, han havde glemt sin paraply.", "translation": "Tintin n’avait pas pensé qu’il pleuvrait, il avait oublié son parapluie." } ], "glosses": [ "Calculer, compter, penser." ], "topics": [ "mathematics" ] } ], "synonyms": [ { "word": "kalkulere" } ], "tags": [ "pronominal", "transitive" ], "word": "regne" } { "categories": [ "Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois", "Verbes en danois", "Verbes impersonnels en danois", "Verbes intransitifs en danois", "danois" ], "derived": [ { "word": "øsregne" } ], "etymology_texts": [ "(mathématiques) Du vieux norrois reikna.", "(météorologie) Du vieux norrois regna." ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "related": [ { "word": "regn" }, { "word": "paraply" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en danois", "Lexique en danois de la météorologie", "Verbes intransitifs en danois" ], "examples": [ { "text": "Tintin regnede ej med at det ville regne, han havde glemt sin paraply.", "translation": "Tintin n’avait pas pensé qu’il pleuvrait, il avait oublié son parapluie." }, { "text": "Fraser som ”Det regner” eller ”Det sner” har aldrig noget rigtigt subjekt, de er altid upersonlige.", "translation": "Dans des phrases comme « Il pleut » ou « Il neige » on ne retrouve jamais un sujet propre, ils sont toujours impersonnelles." } ], "glosses": [ "Pleuvoir." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "tags": [ "impersonal", "intransitive" ], "word": "regne" }
Download raw JSONL data for regne meaning in Danois (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.