See pus in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "1 : Du latin pus.", "2 : Du latin plus." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pus." ], "id": "fr-pus-ca-noun-R7ZxsobL" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-pus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-pus.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "1 : Du latin pus.", "2 : Du latin plus." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jaume Roig, Espill", "text": "Trobant-me en aquesta vall\nCallosa, per les monts fuit,\nociós, trist, sens fer fruit,\nemprés he, no sens treball\nde dones scriure llur tall\nnatural e voluntari,\nper Una, qui té el contrari,\ndescrivir pus fàcilment" } ], "glosses": [ "Plus." ], "id": "fr-pus-ca-adv-NUcaa7an", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpus]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-pus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-pus.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "més" } ], "word": "pus" }
{ "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "1 : Du latin pus.", "2 : Du latin plus." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pus." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-pus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-pus.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pus" } { "categories": [ "Adverbes en catalan", "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "catalan" ], "etymology_texts": [ "1 : Du latin pus.", "2 : Du latin plus." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Termes désuets en catalan" ], "examples": [ { "ref": "Jaume Roig, Espill", "text": "Trobant-me en aquesta vall\nCallosa, per les monts fuit,\nociós, trist, sens fer fruit,\nemprés he, no sens treball\nde dones scriure llur tall\nnatural e voluntari,\nper Una, qui té el contrari,\ndescrivir pus fàcilment" } ], "glosses": [ "Plus." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpus]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-pus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-pus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-pus.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "més" } ], "word": "pus" }
Download raw JSONL data for pus meaning in Catalan (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.