"amic" meaning in Catalan

See amic in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [əˈmik], [aˈmik], [əˈmik], [aˈmik] Audio: LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav Forms: amics [plural], amiga [feminine]
  1. Ami.
    Sense id: fr-amic-ca-noun-uJCMKb5h Categories (other): Exemples en catalan, Exemples en catalan à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: amicíssim, amigable, amigablement, amigar-se, amiguer, amiguisme Related terms: amical, amicalment, amicícia, amistançar-se, amistat, amistós

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "amicíssim"
    },
    {
      "word": "amigable"
    },
    {
      "word": "amigablement"
    },
    {
      "word": "amigar-se"
    },
    {
      "word": "amiguer"
    },
    {
      "word": "amiguisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin amicus, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "amics",
      "ipas": [
        "\\əˈmiks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "amiga",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "amical"
    },
    {
      "word": "amicalment"
    },
    {
      "word": "amicícia"
    },
    {
      "word": "amistançar-se"
    },
    {
      "word": "amistat"
    },
    {
      "word": "amistós"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en catalan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jaume Roig, Espill",
          "text": "Per a Déu fer\nservei algú,\ne, en comú,\naixí amics,\ncom enemics:\nbon adjutori,\ntot meritori,\ncaritatiu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ami."
      ],
      "id": "fr-amic-ca-noun-uJCMKb5h"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[əˈmik]"
    },
    {
      "ipa": "[aˈmik]"
    },
    {
      "ipa": "[əˈmik]"
    },
    {
      "ipa": "[aˈmik]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "amic"
}
{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "amicíssim"
    },
    {
      "word": "amigable"
    },
    {
      "word": "amigablement"
    },
    {
      "word": "amigar-se"
    },
    {
      "word": "amiguer"
    },
    {
      "word": "amiguisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin amicus, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "amics",
      "ipas": [
        "\\əˈmiks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "amiga",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "amical"
    },
    {
      "word": "amicalment"
    },
    {
      "word": "amicícia"
    },
    {
      "word": "amistançar-se"
    },
    {
      "word": "amistat"
    },
    {
      "word": "amistós"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en catalan",
        "Exemples en catalan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jaume Roig, Espill",
          "text": "Per a Déu fer\nservei algú,\ne, en comú,\naixí amics,\ncom enemics:\nbon adjutori,\ntot meritori,\ncaritatiu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ami."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[əˈmik]"
    },
    {
      "ipa": "[aˈmik]"
    },
    {
      "ipa": "[əˈmik]"
    },
    {
      "ipa": "[aˈmik]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-amic.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "amic"
}

Download raw JSONL data for amic meaning in Catalan (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.