"trist" meaning in Breton

See trist in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈtrist\ Forms: tristocʼh [comparative], tristañ [superlative], tristat, drist [mutation-soft]
  1. Triste.
    Sense id: fr-trist-br-adj-ifi6slbM Categories (other): Exemples en breton
  2. Maussade (temps).
    Sense id: fr-trist-br-adj-KhQlVlzA Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bezañ trist evel ur pesk en ur bod lann, didristaat, turzhunell drist, tristaat, tristadenn, tristezh, tristidigezh, tristidik, trist-marv

Inflected forms

Download JSONL data for trist meaning in Breton (2.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "laouen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bezañ trist evel ur pesk en ur bod lann"
    },
    {
      "word": "didristaat"
    },
    {
      "word": "turzhunell drist"
    },
    {
      "word": "tristaat"
    },
    {
      "word": "tristadenn"
    },
    {
      "word": "tristezh"
    },
    {
      "word": "tristidigezh"
    },
    {
      "word": "tristidik"
    },
    {
      "word": "trist-marv"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton trist, emprunté au latin tristis (même sens).",
    "À comparer avec les adjectifs trist en gallois, tryst en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tristocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "tristañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "tristat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    },
    {
      "form": "drist",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 542",
          "text": "Gweled a rit pegen trist eo eet homañ pa he-deus klevet ar helou.",
          "translation": "Vous voyez comme celle-ci est devenue triste quand elle a entendu la nouvelle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Triste."
      ],
      "id": "fr-trist-br-adj-ifi6slbM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 542",
          "text": "Trist eo an amzer.",
          "translation": "Le temps est maussade (triste)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maussade (temps)."
      ],
      "id": "fr-trist-br-adj-KhQlVlzA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtrist\\"
    }
  ],
  "word": "trist"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "laouen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en latin",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bezañ trist evel ur pesk en ur bod lann"
    },
    {
      "word": "didristaat"
    },
    {
      "word": "turzhunell drist"
    },
    {
      "word": "tristaat"
    },
    {
      "word": "tristadenn"
    },
    {
      "word": "tristezh"
    },
    {
      "word": "tristidigezh"
    },
    {
      "word": "tristidik"
    },
    {
      "word": "trist-marv"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton trist, emprunté au latin tristis (même sens).",
    "À comparer avec les adjectifs trist en gallois, tryst en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tristocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "tristañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "tristat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    },
    {
      "form": "drist",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 542",
          "text": "Gweled a rit pegen trist eo eet homañ pa he-deus klevet ar helou.",
          "translation": "Vous voyez comme celle-ci est devenue triste quand elle a entendu la nouvelle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Triste."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 542",
          "text": "Trist eo an amzer.",
          "translation": "Le temps est maussade (triste)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maussade (temps)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtrist\\"
    }
  ],
  "word": "trist"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.