"tasmant" meaning in Breton

See tasmant in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈtaz.mãnt\ Forms: tasmantoù [plural, unmutated], dasmant [singular, mutation-soft], dasmantoù [plural, mutation-soft], zasmant [singular, mutation-spirant], zasmantoù [plural, mutation-spirant]
  1. Fantôme.
    Sense id: fr-tasmant-br-noun-jAfJZYBv Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: seblant, skeud, spes, teuz Derived forms: tasmantet, tasmantheñvel

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créatures mythologiques en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tasmantet"
    },
    {
      "word": "tasmantheñvel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton tasmant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tasmantoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "dasmant",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "dasmantoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zasmant",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "zasmantoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Tasmant ar vali in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 62",
          "text": "« Ya, un tasmant a zo en ti. Da vihanañ, un tasmant a vez gwelet gwech an amzer gant Elena hag ar vatezh (houmañ a zo o vont kuit abalamour da se). Ha, » — termal a reas ur pennadig, — « ganin eo bet gwelet ivez. »",
          "translation": "« Oui, il y a un fantôme dans la maison. Du moins, un fantôme que voient de temps à autre Hélène et la domestique (celle-ci s’en va à cause de ça). Et, » — il hésita un petit instant, — « je l’ai vu aussi. »"
        },
        {
          "ref": "Jakez Konan, Lannevern e kañv ha danevelloù all, Al Liamm, 1980, page 25",
          "text": "Holl e kave dezho e welent dirazo un tasmant pe un diaoul difluket eus an ifern.",
          "translation": "Tous croyaient voir devant eux un fantôme ou un démon surgi de l’enfer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fantôme."
      ],
      "id": "fr-tasmant-br-noun-jAfJZYBv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtaz.mãnt\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "seblant"
    },
    {
      "word": "skeud"
    },
    {
      "word": "spes"
    },
    {
      "word": "teuz"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tasmant"
}
{
  "categories": [
    "Créatures mythologiques en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tasmantet"
    },
    {
      "word": "tasmantheñvel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton tasmant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tasmantoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "dasmant",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "dasmantoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zasmant",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "zasmantoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Tasmant ar vali in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 62",
          "text": "« Ya, un tasmant a zo en ti. Da vihanañ, un tasmant a vez gwelet gwech an amzer gant Elena hag ar vatezh (houmañ a zo o vont kuit abalamour da se). Ha, » — termal a reas ur pennadig, — « ganin eo bet gwelet ivez. »",
          "translation": "« Oui, il y a un fantôme dans la maison. Du moins, un fantôme que voient de temps à autre Hélène et la domestique (celle-ci s’en va à cause de ça). Et, » — il hésita un petit instant, — « je l’ai vu aussi. »"
        },
        {
          "ref": "Jakez Konan, Lannevern e kañv ha danevelloù all, Al Liamm, 1980, page 25",
          "text": "Holl e kave dezho e welent dirazo un tasmant pe un diaoul difluket eus an ifern.",
          "translation": "Tous croyaient voir devant eux un fantôme ou un démon surgi de l’enfer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fantôme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtaz.mãnt\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "seblant"
    },
    {
      "word": "skeud"
    },
    {
      "word": "spes"
    },
    {
      "word": "teuz"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tasmant"
}

Download raw JSONL data for tasmant meaning in Breton (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.