"splujañ" meaning in Breton

See splujañ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈsplyː.ʒã\
  1. Plonger.
    Sense id: fr-splujañ-br-verb-cmhsUpmu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: splujiñ, soubañ
Categories (other): Verbes en breton, Verbes intransitifs en breton, Breton Derived forms: a-spluj, bag-splujer, lestr-spluj, sae-splujañ, splujadenn, splujadenn-houad, splujell, splujer, splujerez, splujerezh, splujour, splujourez, splujwisk

Download JSONL data for splujañ meaning in Breton (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a-spluj"
    },
    {
      "word": "bag-splujer"
    },
    {
      "word": "lestr-spluj"
    },
    {
      "word": "sae-splujañ"
    },
    {
      "word": "splujadenn"
    },
    {
      "word": "splujadenn-houad"
    },
    {
      "word": "splujell"
    },
    {
      "word": "splujer"
    },
    {
      "word": "splujerez"
    },
    {
      "word": "splujerezh"
    },
    {
      "word": "splujour"
    },
    {
      "word": "splujourez"
    },
    {
      "word": "splujwisk"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de spluj (« plongeon »), avec le suffixe -añ."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "spluj-"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "splujiñ"
    },
    {
      "word": "soubañ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "PLB, Mougev Cosquer in Ya !, nᵒ 486, 3 octobre 2014, page 4",
          "text": "Roet eo bet dezhi anv Henri Cosquer, ar splujer en doa kavet anezhi e 1991, bet ar soñj gantañ splujañ betek 37 metr dindan ar mor evit gellout mont-tre enni goude heuliañ ur riboul a 175 metr.",
          "translation": "On lui a donné le nom d’Henri Cosquer, le plongeur qui l’a découverte en 1991, ayant eu l’idée de plonger jusqu’à 37 mètres de profondeur pour y entrer après avoir suivi un passage étroit de 175 mètres."
        },
        {
          "ref": "Troioù kaer ar Baron Pouf, arrangé parRoparz Hemon, in Al Liamm, nᵒ 89, novembre–décembre 1961, page 425",
          "text": "Ar vorvercʼh a stouas he fenn evel da’m saludiñ hag a splujas er mor kerkent.",
          "translation": "La sirène inclina la tête comme pour me saluer et plongea aussitôt dans la mer."
        },
        {
          "ref": "Youenn Gwernig, An tokarn, in Al Liamm, nᵒ 110, mai-juin 1965, page 154",
          "text": "Ken gleb e oa ho pije kredet en doa splujet er stêr dilhad ha tout.",
          "translation": "Il était tellement trempé que vous auriez cru qu’il avait plongé dans la rivière tout habillé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plonger."
      ],
      "id": "fr-splujañ-br-verb-cmhsUpmu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsplyː.ʒã\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "splujañ"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en breton",
    "Verbes intransitifs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a-spluj"
    },
    {
      "word": "bag-splujer"
    },
    {
      "word": "lestr-spluj"
    },
    {
      "word": "sae-splujañ"
    },
    {
      "word": "splujadenn"
    },
    {
      "word": "splujadenn-houad"
    },
    {
      "word": "splujell"
    },
    {
      "word": "splujer"
    },
    {
      "word": "splujerez"
    },
    {
      "word": "splujerezh"
    },
    {
      "word": "splujour"
    },
    {
      "word": "splujourez"
    },
    {
      "word": "splujwisk"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de spluj (« plongeon »), avec le suffixe -añ."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "spluj-"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "splujiñ"
    },
    {
      "word": "soubañ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "PLB, Mougev Cosquer in Ya !, nᵒ 486, 3 octobre 2014, page 4",
          "text": "Roet eo bet dezhi anv Henri Cosquer, ar splujer en doa kavet anezhi e 1991, bet ar soñj gantañ splujañ betek 37 metr dindan ar mor evit gellout mont-tre enni goude heuliañ ur riboul a 175 metr.",
          "translation": "On lui a donné le nom d’Henri Cosquer, le plongeur qui l’a découverte en 1991, ayant eu l’idée de plonger jusqu’à 37 mètres de profondeur pour y entrer après avoir suivi un passage étroit de 175 mètres."
        },
        {
          "ref": "Troioù kaer ar Baron Pouf, arrangé parRoparz Hemon, in Al Liamm, nᵒ 89, novembre–décembre 1961, page 425",
          "text": "Ar vorvercʼh a stouas he fenn evel da’m saludiñ hag a splujas er mor kerkent.",
          "translation": "La sirène inclina la tête comme pour me saluer et plongea aussitôt dans la mer."
        },
        {
          "ref": "Youenn Gwernig, An tokarn, in Al Liamm, nᵒ 110, mai-juin 1965, page 154",
          "text": "Ken gleb e oa ho pije kredet en doa splujet er stêr dilhad ha tout.",
          "translation": "Il était tellement trempé que vous auriez cru qu’il avait plongé dans la rivière tout habillé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plonger."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsplyː.ʒã\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "splujañ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.