"splujer" meaning in Breton

See splujer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈsplyː.ʒɛr\ Forms: splujerien [plural], splujerion [plural], splujerez [feminine]
  1. Plongeur (qui pratique la plongée).
    Sense id: fr-splujer-br-noun-4xSKZ6MB Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en breton, Breton

Verb

IPA: \ˈsplyː.ʒɛr\
  1. Impersonnel du présent de l’indicatif de splujañ/splujIñ. Form of: splujIñ
    Sense id: fr-splujer-br-verb-Kq79MZk7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De splujañ (« plonger ») avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "splujerien",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "splujerion",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "splujerez",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "LoeizBihannig, An trocʼhañ-tali war aodoù Bro-Leon, in Al Liamm, nᵒ 126, janvier-février 1968, page 41",
          "text": "Hogen daou vartolod ha daou splujer a oa ret ha dilezet eo bet buan a-walcʼh an doare-se dre m’edo re vizus.",
          "translation": "Mais deux matelots et deux plpngeurs étaient nécessaires et cette façon de faire fut abandonnée assez vite du fait qu’elle était trop coûteuse."
        },
        {
          "ref": "PLB, Mougev Cosquer in Ya !, nᵒ 486, 3 octobre 2014, page 4",
          "text": "Roet eo bet dezhi anv Henri Cosquer, ar splujer en doa kavet anezhi e 1991, bet ar soñj gantañ splujañ betek 37 metr dindan ar mor evit gellout mont-tre enni goude heuliañ ur riboul a 175 metr.",
          "translation": "On lui a donné le nom d’Henri Cosquer, le plongeur qui l’a découverte en 1991, ayant eu l’idée de plonger jusqu’à 37 mètres de profondeur pour y entrer après avoir suivi un passage étroit de 175 mètres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plongeur (qui pratique la plongée)."
      ],
      "id": "fr-splujer-br-noun-4xSKZ6MB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsplyː.ʒɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "splujer"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De splujañ (« plonger ») avec le suffixe -er."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "splujIñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impersonnel du présent de l’indicatif de splujañ/splujIñ."
      ],
      "id": "fr-splujer-br-verb-Kq79MZk7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsplyː.ʒɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "splujer"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De splujañ (« plonger ») avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "splujerien",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "splujerion",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "splujerez",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "LoeizBihannig, An trocʼhañ-tali war aodoù Bro-Leon, in Al Liamm, nᵒ 126, janvier-février 1968, page 41",
          "text": "Hogen daou vartolod ha daou splujer a oa ret ha dilezet eo bet buan a-walcʼh an doare-se dre m’edo re vizus.",
          "translation": "Mais deux matelots et deux plpngeurs étaient nécessaires et cette façon de faire fut abandonnée assez vite du fait qu’elle était trop coûteuse."
        },
        {
          "ref": "PLB, Mougev Cosquer in Ya !, nᵒ 486, 3 octobre 2014, page 4",
          "text": "Roet eo bet dezhi anv Henri Cosquer, ar splujer en doa kavet anezhi e 1991, bet ar soñj gantañ splujañ betek 37 metr dindan ar mor evit gellout mont-tre enni goude heuliañ ur riboul a 175 metr.",
          "translation": "On lui a donné le nom d’Henri Cosquer, le plongeur qui l’a découverte en 1991, ayant eu l’idée de plonger jusqu’à 37 mètres de profondeur pour y entrer après avoir suivi un passage étroit de 175 mètres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plongeur (qui pratique la plongée)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsplyː.ʒɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "splujer"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De splujañ (« plonger ») avec le suffixe -er."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "splujIñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impersonnel du présent de l’indicatif de splujañ/splujIñ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsplyː.ʒɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "splujer"
}

Download raw JSONL data for splujer meaning in Breton (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.