"sez" meaning in Breton

See sez in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈseː(s)\ Forms: sezioù [plural]
  1. Siège (lieu de pouvoir, place, mandat politique).
    Sense id: fr-sez-br-noun-R1Hfq0mz Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Sez Santel Related terms: sez
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Sez Santel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir azez.",
    "Du vieux breton sed.",
    "À comparer avec les mots sedd en gallois, sedh en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sezioù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe interdialectale"
      ],
      "word": "sez"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sez un dilennad.",
          "translation": "Le siège d’un élu."
        },
        {
          "text": "Sez an eskob.",
          "translation": "Le siège de l’évêque."
        },
        {
          "text": "Sez ur strollad politikel.",
          "translation": "Le siège d’un parti politique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Siège (lieu de pouvoir, place, mandat politique)."
      ],
      "id": "fr-sez-br-noun-R1Hfq0mz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈseː(s)\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "sez"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Sez Santel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir azez.",
    "Du vieux breton sed.",
    "À comparer avec les mots sedd en gallois, sedh en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sezioù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe interdialectale"
      ],
      "word": "sez"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sez un dilennad.",
          "translation": "Le siège d’un élu."
        },
        {
          "text": "Sez an eskob.",
          "translation": "Le siège de l’évêque."
        },
        {
          "text": "Sez ur strollad politikel.",
          "translation": "Le siège d’un parti politique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Siège (lieu de pouvoir, place, mandat politique)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈseː(s)\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "sez"
}

Download raw JSONL data for sez meaning in Breton (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.