See rummadoù in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "rummad", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ar cʼhêriekaat, in Emsav, nᵒ 14, février 1968", "text": "Studiet eo bet a-dost ivez emzalcʼhioù ha diaesterioù an holl rummadoù-se hervez ma vevont e meurgêrioù a vuiocʼh eget 1 000 000 a annezidi, en tareadoù kêrel, e kêrioù bras (etre 100 000 hag ur milion), e kêrioù-etre (dindan 100 000 ann.), e kendioù bras pe e kumunioù war ar maez.", "translation": "Les comportements et les difficultés de toutes ces catégories ont été étudiées selon qu’elles vivent dans des métropoles de plus de 1 000 000 d’habitants, dans des secteurs urbains, dans de grandes villes (entre 100 000 et un million d’hab.), dans des villes moyennes (moins de 100 000 hab.), dans de grands immeubles ou dans des communes rurales." }, { "ref": "Izold Gwegan, Ur yezh evit an holl in Ya !, nᵒ 488, 17 octobre 2014, page 10", "text": "Ar rouedadoù Internet, evel Facebook a vod ur bern brezhonegerien eus an holl rummadoù, an holl zerezoù sokial hag eus an holl vetoù.", "translation": "Les réseaux Internet, comme Facebook, rassemblent beaucoup de brittophones de toutes générations, de tous niveaux sociaux et de tous milieux." } ], "form_of": [ { "word": "rummad" } ], "glosses": [ "Pluriel de rummad." ], "id": "fr-rummadoù-br-noun-cdNV1qKt" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\rỹ.ˈmɑː.du\\" }, { "ipa": "\\rỹ.ˈmɑː.ʒu\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "rummadoù" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "rummad", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Ar cʼhêriekaat, in Emsav, nᵒ 14, février 1968", "text": "Studiet eo bet a-dost ivez emzalcʼhioù ha diaesterioù an holl rummadoù-se hervez ma vevont e meurgêrioù a vuiocʼh eget 1 000 000 a annezidi, en tareadoù kêrel, e kêrioù bras (etre 100 000 hag ur milion), e kêrioù-etre (dindan 100 000 ann.), e kendioù bras pe e kumunioù war ar maez.", "translation": "Les comportements et les difficultés de toutes ces catégories ont été étudiées selon qu’elles vivent dans des métropoles de plus de 1 000 000 d’habitants, dans des secteurs urbains, dans de grandes villes (entre 100 000 et un million d’hab.), dans des villes moyennes (moins de 100 000 hab.), dans de grands immeubles ou dans des communes rurales." }, { "ref": "Izold Gwegan, Ur yezh evit an holl in Ya !, nᵒ 488, 17 octobre 2014, page 10", "text": "Ar rouedadoù Internet, evel Facebook a vod ur bern brezhonegerien eus an holl rummadoù, an holl zerezoù sokial hag eus an holl vetoù.", "translation": "Les réseaux Internet, comme Facebook, rassemblent beaucoup de brittophones de toutes générations, de tous niveaux sociaux et de tous milieux." } ], "form_of": [ { "word": "rummad" } ], "glosses": [ "Pluriel de rummad." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\rỹ.ˈmɑː.du\\" }, { "ipa": "\\rỹ.ˈmɑː.ʒu\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "rummadoù" }
Download raw JSONL data for rummadoù meaning in Breton (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.