See rener in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton suffixés avec -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "eilrener" }, { "word": "emrener" }, { "word": "isrener" }, { "word": "karrener" }, { "word": "pennrener" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ren (« diriger »), avec le suffixe -er." ], "forms": [ { "form": "renerien", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "renerion", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "renerez", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Selaouit ’ta !, in Arvor, nᵒ 167, 2 avril 1944, page 2", "text": "Setu ma klevomp eo fiziet kevredigezh veur ar « Bleun-Brug » en Ao. Chaloni Fave, rener Y. K. A. M. (Yaouankiz Kriaten Ar Maezioù) eskopti Kemper ha Léon, ha brezhoneger eus an dibab.", "translation": "Nous apprenons que l’association générale du « Bleun-Brug » a été confiée au Chanoine Favé, directeur de Y. K. A. M. (Yaouankiz Kristen Ar Maezioù [Jeunesse rurale chrétienne]) de l’évêché de Quimper et Léon, et excellent brittophone." } ], "glosses": [ "Directeur." ], "id": "fr-rener-br-noun-YCRr5YIQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrẽː.nɛr\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rener" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton suffixés avec -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ren (« diriger »), avec le suffixe -er." ], "forms": [ { "form": "renerioù", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frañsez Kervella, Yezhadur Bras ar Brezhoneg, Éditions Al Liamm, 1976, page 168", "text": "Peurvuiañ e vez lakaet ar verb dirak ar rener.", "translation": "Généralement le verbe est placé devant le sujet." } ], "glosses": [ "Sujet." ], "id": "fr-rener-br-noun-tjs7kG1z", "topics": [ "grammar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrẽː.nɛr\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rener" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton suffixés avec -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ren (« diriger »), avec le suffixe -er." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "reniñ" } ], "glosses": [ "Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe ren/renañ/reniñ." ], "id": "fr-rener-br-verb-EaOckahV" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrẽːnɛr\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rener" }
{ "categories": [ "Dérivations en breton", "Mots en breton suffixés avec -er", "Noms communs en breton", "Palindromes en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "eilrener" }, { "word": "emrener" }, { "word": "isrener" }, { "word": "karrener" }, { "word": "pennrener" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ren (« diriger »), avec le suffixe -er." ], "forms": [ { "form": "renerien", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "renerion", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "renerez", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Selaouit ’ta !, in Arvor, nᵒ 167, 2 avril 1944, page 2", "text": "Setu ma klevomp eo fiziet kevredigezh veur ar « Bleun-Brug » en Ao. Chaloni Fave, rener Y. K. A. M. (Yaouankiz Kriaten Ar Maezioù) eskopti Kemper ha Léon, ha brezhoneger eus an dibab.", "translation": "Nous apprenons que l’association générale du « Bleun-Brug » a été confiée au Chanoine Favé, directeur de Y. K. A. M. (Yaouankiz Kristen Ar Maezioù [Jeunesse rurale chrétienne]) de l’évêché de Quimper et Léon, et excellent brittophone." } ], "glosses": [ "Directeur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrẽː.nɛr\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rener" } { "categories": [ "Dérivations en breton", "Mots en breton suffixés avec -er", "Noms communs en breton", "Palindromes en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ren (« diriger »), avec le suffixe -er." ], "forms": [ { "form": "renerioù", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton", "Lexique en breton de la grammaire" ], "examples": [ { "ref": "Frañsez Kervella, Yezhadur Bras ar Brezhoneg, Éditions Al Liamm, 1976, page 168", "text": "Peurvuiañ e vez lakaet ar verb dirak ar rener.", "translation": "Généralement le verbe est placé devant le sujet." } ], "glosses": [ "Sujet." ], "topics": [ "grammar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrẽː.nɛr\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rener" } { "categories": [ "Dérivations en breton", "Formes de verbes en breton", "Mots en breton suffixés avec -er", "Palindromes en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ren (« diriger »), avec le suffixe -er." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "reniñ" } ], "glosses": [ "Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe ren/renañ/reniñ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrẽːnɛr\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rener" }
Download raw JSONL data for rener meaning in Breton (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.