See prener in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "gwerzher" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton du commerce", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton suffixés avec -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dasprener" }, { "word": "rakprener" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de pren, avec le suffixe -er.", "Du moyen breton prener.", "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 7a) : prener.", "À comparer avec les mots prynwr en gallois, prener en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "prenerien", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "prenerion", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "brener", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "brenerien", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "brenerion", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "frener", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "frenerien", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "frenerion", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "arval" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Acheteur." ], "id": "fr-prener-br-noun-0aogHKYe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈprẽːnɛr\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "prener" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton du commerce", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton suffixés avec -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de pren, avec le suffixe -er.", "Du moyen breton prener.", "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 7a) : prener.", "À comparer avec les mots prynwr en gallois, prener en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "brener", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "frener", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "paronyms": [ { "word": "prenner" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "preniñ" } ], "glosses": [ "Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe prenañ/preniñ." ], "id": "fr-prener-br-verb-tM2rDHGw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈprẽːnɛr\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "prener" }
{ "antonyms": [ { "word": "gwerzher" } ], "categories": [ "Dérivations en breton", "Lexique en breton du commerce", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Mots en breton suffixés avec -er", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "dasprener" }, { "word": "rakprener" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de pren, avec le suffixe -er.", "Du moyen breton prener.", "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 7a) : prener.", "À comparer avec les mots prynwr en gallois, prener en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "prenerien", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "prenerion", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "brener", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "brenerien", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "brenerion", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "frener", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "frenerien", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "frenerion", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "arval" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Acheteur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈprẽːnɛr\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "prener" } { "categories": [ "Dérivations en breton", "Formes de verbes en breton", "Lexique en breton du commerce", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Mots en breton suffixés avec -er", "breton" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de pren, avec le suffixe -er.", "Du moyen breton prener.", "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 7a) : prener.", "À comparer avec les mots prynwr en gallois, prener en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "brener", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "frener", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "paronyms": [ { "word": "prenner" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "preniñ" } ], "glosses": [ "Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe prenañ/preniñ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈprẽːnɛr\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "prener" }
Download raw JSONL data for prener meaning in Breton (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.