"pillig" meaning in Breton

See pillig in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈpi.lːik\ Forms: pilligoù [plural, unmutated], billig [singular, mutation-soft], billigoù [plural, mutation-soft], fillig [singular, mutation-spirant], filligoù [plural, mutation-spirant]
  1. Poêle, billig, crêpière, plaque en fonte destinée à faire cuire crêpes et galettes.
    Sense id: fr-pillig-br-noun-rULH4aHO Categories (other): Exemples en breton
  2. Bassine.
    Sense id: fr-pillig-br-noun-PdZhfVMm Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pillig-lostek, pillig-wele, pilligad, pilligadur, pilligañ, pilligata, pilliger, teuler an trebez war-lercʼh ar billig Related terms: pilig, rozell, sklisenn, spanell

Inflected forms

Download JSONL data for pillig meaning in Breton (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pillig-lostek"
    },
    {
      "word": "pillig-wele"
    },
    {
      "word": "pilligad"
    },
    {
      "word": "pilligadur"
    },
    {
      "word": "pilligañ"
    },
    {
      "word": "pilligata"
    },
    {
      "word": "pilliger"
    },
    {
      "word": "teuler an trebez war-lercʼh ar billig"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton pillic.",
    "À comparer au gallois pilig (« cuve »). Diminutif de l’emprunt au latin pila (« mortier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pilligoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "billig",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "billigoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "fillig",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "filligoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pilig"
    },
    {
      "word": "rozell"
    },
    {
      "word": "sklisenn"
    },
    {
      "word": "spanell"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Loeiz Herrieu, D’an deiz lakaet, in Al Liamm, nᵒ 39, juillet–août 1953, page 17",
          "text": "Rak teñval e oa an amzer ; du ’vel revr ur billig.",
          "translation": "Car le temps était sombre ; noir comme le cul d’une poêle."
        },
        {
          "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 67",
          "text": "— Mari, ha deut eo ar mevel bihan eus ar cʼhovel ?\n— Ne gredan ket, a respontas ar wreg stouet he fenn a-us d’he filligoù.",
          "translation": "— Mari, le petit domestique est-il rentré de la forge ?\n— Je ne crois pas, répondit la femme, penchée au-dessus de ses poêles."
        },
        {
          "ref": "Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern I, Éditions Al Liamm, 1972, page 118",
          "text": "Leuskel a rae, diouzh ma tegouezhe, toaz, pillig ha spanell evit an aotenn pe an douzerez, ha brud he doa da vezañ dornet akuit.",
          "translation": "Il laissait, quand cela se présentait, pâte, billig et spanell pour le rasoir et la tondeuse, et il avait la réputation d’être habile de ses mains."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poêle, billig, crêpière, plaque en fonte destinée à faire cuire crêpes et galettes."
      ],
      "id": "fr-pillig-br-noun-rULH4aHO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marsel Klerg, Faltazi an amzerioù kent, Mouladurioù Hor Yezh, 1999, page 140",
          "text": "Dichañset e oa dezhi sellout dʼan necʼh hag e welas ur billig vras kouevr eno war ar pres.",
          "translation": "Il advint qu’elle regardât en l’air et elle vit une grande bassine en cuivre, là sur l’armoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bassine."
      ],
      "id": "fr-pillig-br-noun-PdZhfVMm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpi.lːik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pillig"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en latin",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pillig-lostek"
    },
    {
      "word": "pillig-wele"
    },
    {
      "word": "pilligad"
    },
    {
      "word": "pilligadur"
    },
    {
      "word": "pilligañ"
    },
    {
      "word": "pilligata"
    },
    {
      "word": "pilliger"
    },
    {
      "word": "teuler an trebez war-lercʼh ar billig"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton pillic.",
    "À comparer au gallois pilig (« cuve »). Diminutif de l’emprunt au latin pila (« mortier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pilligoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "billig",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "billigoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "fillig",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "filligoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pilig"
    },
    {
      "word": "rozell"
    },
    {
      "word": "sklisenn"
    },
    {
      "word": "spanell"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Loeiz Herrieu, D’an deiz lakaet, in Al Liamm, nᵒ 39, juillet–août 1953, page 17",
          "text": "Rak teñval e oa an amzer ; du ’vel revr ur billig.",
          "translation": "Car le temps était sombre ; noir comme le cul d’une poêle."
        },
        {
          "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 67",
          "text": "— Mari, ha deut eo ar mevel bihan eus ar cʼhovel ?\n— Ne gredan ket, a respontas ar wreg stouet he fenn a-us d’he filligoù.",
          "translation": "— Mari, le petit domestique est-il rentré de la forge ?\n— Je ne crois pas, répondit la femme, penchée au-dessus de ses poêles."
        },
        {
          "ref": "Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern I, Éditions Al Liamm, 1972, page 118",
          "text": "Leuskel a rae, diouzh ma tegouezhe, toaz, pillig ha spanell evit an aotenn pe an douzerez, ha brud he doa da vezañ dornet akuit.",
          "translation": "Il laissait, quand cela se présentait, pâte, billig et spanell pour le rasoir et la tondeuse, et il avait la réputation d’être habile de ses mains."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poêle, billig, crêpière, plaque en fonte destinée à faire cuire crêpes et galettes."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marsel Klerg, Faltazi an amzerioù kent, Mouladurioù Hor Yezh, 1999, page 140",
          "text": "Dichañset e oa dezhi sellout dʼan necʼh hag e welas ur billig vras kouevr eno war ar pres.",
          "translation": "Il advint qu’elle regardât en l’air et elle vit une grande bassine en cuivre, là sur l’armoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bassine."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpi.lːik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pillig"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.