"pesk" meaning in Breton

See pesk in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈpesk\ Audio: LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-pesk.wav Forms: pesked [plural, unmutated], besk [singular, mutation-soft], besked [plural, mutation-soft], fesk [singular, mutation-spirant], fesked [plural, mutation-spirant]
  1. Poisson.
    Sense id: fr-pesk-br-noun-vh07-UDQ Topics: zoology
  2. Poiscaille.
    Sense id: fr-pesk-br-noun-PD2jl8qZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pesked
Categories (other): Noms communs en breton, Breton Derived forms: dibesk, hebesk, pesk-aour, pesk-askellek, pesk-avel, pesk-Ebrel, pesk-ejen, pesk-heskenn, pesk-koad, pesk-mare-mor, pesk-nij, pesk-noz, pesk-red, pesk-sol, peskedenn, peskedoniezh, peskedoniour, peskedus, pesker, peskerezh, pesketa, pesketaer, pesketaerezh, pesketus, peskus, yacʼh-pesk

Inflected forms

Download JSONL data for pesk meaning in Breton (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dibesk"
    },
    {
      "word": "hebesk"
    },
    {
      "word": "pesk-aour"
    },
    {
      "word": "pesk-askellek"
    },
    {
      "word": "pesk-avel"
    },
    {
      "word": "pesk-Ebrel"
    },
    {
      "word": "pesk-ejen"
    },
    {
      "word": "pesk-heskenn"
    },
    {
      "word": "pesk-koad"
    },
    {
      "word": "pesk-mare-mor"
    },
    {
      "word": "pesk-nij"
    },
    {
      "word": "pesk-noz"
    },
    {
      "word": "pesk-red"
    },
    {
      "word": "pesk-sol"
    },
    {
      "word": "peskedenn"
    },
    {
      "word": "peskedoniezh"
    },
    {
      "word": "peskedoniour"
    },
    {
      "word": "peskedus"
    },
    {
      "word": "pesker"
    },
    {
      "word": "peskerezh"
    },
    {
      "word": "pesketa"
    },
    {
      "word": "pesketaer"
    },
    {
      "word": "pesketaerezh"
    },
    {
      "word": "pesketus"
    },
    {
      "word": "peskus"
    },
    {
      "word": "yacʼh-pesk"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin piscis.",
    "Du moyen breton pesq.",
    "À comparer avec les mots pysg en gallois, pysk en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pesked",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "besk",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "besked",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "fesk",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "fesked",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pesked"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Alanig an Tri Roue, Skridoù Breizh, 1950, page 62",
          "text": "Neuze e teuas ur penn er-maez eus an dour, neuze ul lost ; ur pesk e oa.",
          "translation": "Alors une tête sortit de l’eau, puis une queue ; c’était un poisson."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poisson."
      ],
      "id": "fr-pesk-br-noun-vh07-UDQ",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Poiscaille."
      ],
      "id": "fr-pesk-br-noun-PD2jl8qZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpesk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-pesk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-pesk.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-pesk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-pesk.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-pesk.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bretagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-pesk.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pesk"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dibesk"
    },
    {
      "word": "hebesk"
    },
    {
      "word": "pesk-aour"
    },
    {
      "word": "pesk-askellek"
    },
    {
      "word": "pesk-avel"
    },
    {
      "word": "pesk-Ebrel"
    },
    {
      "word": "pesk-ejen"
    },
    {
      "word": "pesk-heskenn"
    },
    {
      "word": "pesk-koad"
    },
    {
      "word": "pesk-mare-mor"
    },
    {
      "word": "pesk-nij"
    },
    {
      "word": "pesk-noz"
    },
    {
      "word": "pesk-red"
    },
    {
      "word": "pesk-sol"
    },
    {
      "word": "peskedenn"
    },
    {
      "word": "peskedoniezh"
    },
    {
      "word": "peskedoniour"
    },
    {
      "word": "peskedus"
    },
    {
      "word": "pesker"
    },
    {
      "word": "peskerezh"
    },
    {
      "word": "pesketa"
    },
    {
      "word": "pesketaer"
    },
    {
      "word": "pesketaerezh"
    },
    {
      "word": "pesketus"
    },
    {
      "word": "peskus"
    },
    {
      "word": "yacʼh-pesk"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin piscis.",
    "Du moyen breton pesq.",
    "À comparer avec les mots pysg en gallois, pysk en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pesked",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "besk",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "besked",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "fesk",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "fesked",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pesked"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Alanig an Tri Roue, Skridoù Breizh, 1950, page 62",
          "text": "Neuze e teuas ur penn er-maez eus an dour, neuze ul lost ; ur pesk e oa.",
          "translation": "Alors une tête sortit de l’eau, puis une queue ; c’était un poisson."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poisson."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Poiscaille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpesk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-pesk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-pesk.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-pesk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-pesk.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-pesk.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bretagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-pesk.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pesk"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.