See pennad in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton suffixés avec -ad", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pennad-amzer" }, { "translation": "chevelure", "word": "pennad-blev" }, { "word": "pennad-kaoz" }, { "raw_tags": [ "article" ], "word": "pennad-skrid" }, { "translation": "éditorial", "word": "pennad-stur" }, { "word": "pennad-talbenn" }, { "translation": "paragraphe", "word": "rannbennad" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de penn, avec le suffixe -ad." ], "forms": [ { "form": "pennadoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "bennad", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "bennadoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "fennad", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "fennadoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Morceau, bout." ], "id": "fr-pennad-br-noun-jfZPbA6j" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, page 103", "text": "Muioc’h-mui, avat, en he baleadennoù, e tostae ouzh ar mor. E-pad pennadoù hir e chome oc’h arvestiñ outañ, o weleviñ dindan an oabl, ….", "translation": "De plus en plus, cependant, lors de ses promenades, elle s’approchait de la mer. Pendant de longs moments elle restait à la contempler, brillant sous le ciel, …." } ], "glosses": [ "Moment." ], "id": "fr-pennad-br-noun-r8nuQsha" }, { "glosses": [ "Chapitre." ], "id": "fr-pennad-br-noun-Ba0-BvCa" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton de la technique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton des sciences", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton du journalisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Erwan Kervella, An Danevell in Yud,Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 37", "text": "Abaoe tri bloaz e kase ingal pennadoù d’Al Liamm.", "translation": "Depuis trois ans il envoyait régulièrement des articles à Al Liamm." } ], "glosses": [ "Article." ], "id": "fr-pennad-br-noun-H~uwk0u6", "topics": [ "journalism", "science", "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɛ.nːat\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Gwenanenn-pennad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q12107_(bre)-Gwenanenn-pennad.wav/LL-Q12107_(bre)-Gwenanenn-pennad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q12107_(bre)-Gwenanenn-pennad.wav/LL-Q12107_(bre)-Gwenanenn-pennad.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Gwenanenn-pennad.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pennad" }
{ "categories": [ "Dérivations en breton", "Mots en breton suffixés avec -ad", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "pennad-amzer" }, { "translation": "chevelure", "word": "pennad-blev" }, { "word": "pennad-kaoz" }, { "raw_tags": [ "article" ], "word": "pennad-skrid" }, { "translation": "éditorial", "word": "pennad-stur" }, { "word": "pennad-talbenn" }, { "translation": "paragraphe", "word": "rannbennad" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de penn, avec le suffixe -ad." ], "forms": [ { "form": "pennadoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "bennad", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "bennadoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "fennad", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "fennadoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Morceau, bout." ] }, { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, page 103", "text": "Muioc’h-mui, avat, en he baleadennoù, e tostae ouzh ar mor. E-pad pennadoù hir e chome oc’h arvestiñ outañ, o weleviñ dindan an oabl, ….", "translation": "De plus en plus, cependant, lors de ses promenades, elle s’approchait de la mer. Pendant de longs moments elle restait à la contempler, brillant sous le ciel, …." } ], "glosses": [ "Moment." ] }, { "glosses": [ "Chapitre." ] }, { "categories": [ "Exemples en breton", "Lexique en breton de la technique", "Lexique en breton des sciences", "Lexique en breton du journalisme" ], "examples": [ { "ref": "Erwan Kervella, An Danevell in Yud,Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 37", "text": "Abaoe tri bloaz e kase ingal pennadoù d’Al Liamm.", "translation": "Depuis trois ans il envoyait régulièrement des articles à Al Liamm." } ], "glosses": [ "Article." ], "topics": [ "journalism", "science", "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɛ.nːat\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Gwenanenn-pennad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q12107_(bre)-Gwenanenn-pennad.wav/LL-Q12107_(bre)-Gwenanenn-pennad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q12107_(bre)-Gwenanenn-pennad.wav/LL-Q12107_(bre)-Gwenanenn-pennad.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Gwenanenn-pennad.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pennad" }
Download raw JSONL data for pennad meaning in Breton (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.