"magañ" meaning in Breton

See magañ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈmɑːɡã\ Forms: vagañ [infinitive, mutation-soft], en em vagañ [pronominal]
  1. Nourrir.
    Sense id: fr-magañ-br-verb-dPRngOM0
  2. Allaiter.
    Sense id: fr-magañ-br-verb-foH-hmP1
  3. Élever. Tags: broadly
    Sense id: fr-magañ-br-verb-cAdRe8RF
  4. Entretenir (le feu, l'espoir, l'amour, etc).
    Sense id: fr-magañ-br-verb-3s5pCmVf
  5. Éprouver, ressentir, susciter (des sentiments : colère, rancune, etc).
    Sense id: fr-magañ-br-verb-PkPRCtfT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mezhur Related terms: magiñ

Inflected forms

Download JSONL data for magañ meaning in Breton (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton maguaff.",
    "À comparer avec les verbes magu en gallois, maga en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vagañ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "en em vagañ",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transitif direct",
    "mag-"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "magiñ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nourrir."
      ],
      "id": "fr-magañ-br-verb-dPRngOM0"
    },
    {
      "glosses": [
        "Allaiter."
      ],
      "id": "fr-magañ-br-verb-foH-hmP1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Élever."
      ],
      "id": "fr-magañ-br-verb-cAdRe8RF",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Entretenir (le feu, l'espoir, l'amour, etc)."
      ],
      "id": "fr-magañ-br-verb-3s5pCmVf"
    },
    {
      "glosses": [
        "Éprouver, ressentir, susciter (des sentiments : colère, rancune, etc)."
      ],
      "id": "fr-magañ-br-verb-PkPRCtfT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɑːɡã\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mezhur"
    }
  ],
  "word": "magañ"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Verbes en breton",
    "Verbes pronominaux en breton",
    "Verbes transitifs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton maguaff.",
    "À comparer avec les verbes magu en gallois, maga en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vagañ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "en em vagañ",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transitif direct",
    "mag-"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "magiñ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nourrir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Allaiter."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Élever."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Entretenir (le feu, l'espoir, l'amour, etc)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Éprouver, ressentir, susciter (des sentiments : colère, rancune, etc)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɑːɡã\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mezhur"
    }
  ],
  "word": "magañ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.