"hopala" meaning in Breton

See hopala in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \hopaˈlɑː\
  1. Interjection utilisée pour attirer l’attention de quelqu’un ou pour l’inciter à faire plus attention à ce qu'il fait.
    Sense id: fr-hopala-br-intj-2cjXHhBW Categories (other): Exemples en breton
  2. Interjection utilisée lorsque l’on vient de se rendre compte d'une chose inattendue.
    Sense id: fr-hopala-br-intj-iTjMFVCe Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Interjections en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "ref": "Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, page 208",
          "text": "Hopala ! Tamm gagn kazeg ! Diwall ’ta, ne welez ket e oas o kas da vestr d’ar foz ?",
          "translation": "Hop là ! Espèce de salle carne ! Fais donc attention, tu ne vois pas que tu menais ton maître dans le fossé ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection utilisée pour attirer l’attention de quelqu’un ou pour l’inciter à faire plus attention à ce qu'il fait."
      ],
      "id": "fr-hopala-br-intj-2cjXHhBW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Jakez Riou, Dogan, Skrid ha Skeudenn, Rennes, 1943",
          "text": "— A-du ganto emaocʼh ? — Hopala ! ha n’emaomp ket.",
          "translation": "— Vous êtes d’accord avec eux ? — Oh là là ! que non."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection utilisée lorsque l’on vient de se rendre compte d'une chose inattendue."
      ],
      "id": "fr-hopala-br-intj-iTjMFVCe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hopaˈlɑː\\"
    }
  ],
  "word": "hopala"
}
{
  "categories": [
    "Interjections en breton",
    "breton"
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "ref": "Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, page 208",
          "text": "Hopala ! Tamm gagn kazeg ! Diwall ’ta, ne welez ket e oas o kas da vestr d’ar foz ?",
          "translation": "Hop là ! Espèce de salle carne ! Fais donc attention, tu ne vois pas que tu menais ton maître dans le fossé ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection utilisée pour attirer l’attention de quelqu’un ou pour l’inciter à faire plus attention à ce qu'il fait."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Jakez Riou, Dogan, Skrid ha Skeudenn, Rennes, 1943",
          "text": "— A-du ganto emaocʼh ? — Hopala ! ha n’emaomp ket.",
          "translation": "— Vous êtes d’accord avec eux ? — Oh là là ! que non."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection utilisée lorsque l’on vient de se rendre compte d'une chose inattendue."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hopaˈlɑː\\"
    }
  ],
  "word": "hopala"
}

Download raw JSONL data for hopala meaning in Breton (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.