"gwarediñ" meaning in Breton

See gwarediñ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ɡwaˈreːdĩ\
  1. Protéger.
    Sense id: fr-gwarediñ-br-verb-wglWgAtC
  2. Aider, secourir.
    Sense id: fr-gwarediñ-br-verb-0ES9JhKJ
  3. Sauvegarder.
    Sense id: fr-gwarediñ-br-verb-eWpsLfzO Categories (other): Lexique en breton de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: diwall, gwareziñ, skoazellañ, sikour, enrolliñ, saveteiñ Derived forms: gwaredour

Download JSONL data for gwarediñ meaning in Breton (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gwaredour"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton goret, dérivé de gwared, avec le suffixe -iñ.",
    "À comparer avec les verbes gwaredu en gallois, gweres en cornique (sens identique)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "br-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Protéger."
      ],
      "id": "fr-gwarediñ-br-verb-wglWgAtC"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aider, secourir."
      ],
      "id": "fr-gwarediñ-br-verb-0ES9JhKJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sauvegarder."
      ],
      "id": "fr-gwarediñ-br-verb-eWpsLfzO",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwaˈreːdĩ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "diwall"
    },
    {
      "word": "gwareziñ"
    },
    {
      "word": "skoazellañ"
    },
    {
      "word": "sikour"
    },
    {
      "word": "enrolliñ"
    },
    {
      "word": "saveteiñ"
    }
  ],
  "word": "gwarediñ"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en breton",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gwaredour"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton goret, dérivé de gwared, avec le suffixe -iñ.",
    "À comparer avec les verbes gwaredu en gallois, gweres en cornique (sens identique)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "br-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Protéger."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Aider, secourir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Sauvegarder."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwaˈreːdĩ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "diwall"
    },
    {
      "word": "gwareziñ"
    },
    {
      "word": "skoazellañ"
    },
    {
      "word": "sikour"
    },
    {
      "word": "enrolliñ"
    },
    {
      "word": "saveteiñ"
    }
  ],
  "word": "gwarediñ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.