"grae" meaning in Breton

See grae in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: rae [mutation-soft], rae
  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe gober/ober. Form of: ober
    Sense id: fr-grae-br-verb-5RvXnf~D Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Inflected forms

Download JSONL data for grae meaning in Breton (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rae",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "rae",
      "raw_tags": [
        "Mixte"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, An Ti a Drizek Siminal, Al Liamm, 1956, page 19",
          "text": "Bevañ a rae e Naoned.",
          "translation": "Il vivait à Nantes (Vivre à Nantes il faisait)."
        },
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Diamantoù Keroulaz, Al Liamm, 1964, page 66",
          "text": "Mard oa urzh en uzin va zad, mar grae aferioù ez eo d’e wreg e oa dleour a se.",
          "translation": "Si l’usine de mon père était en ordre, s’il faisait des affaires c’est à sa femme qu’il devait cela."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ober"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe gober/ober."
      ],
      "id": "fr-grae-br-verb-5RvXnf~D"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "grae"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rae",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "rae",
      "raw_tags": [
        "Mixte"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, An Ti a Drizek Siminal, Al Liamm, 1956, page 19",
          "text": "Bevañ a rae e Naoned.",
          "translation": "Il vivait à Nantes (Vivre à Nantes il faisait)."
        },
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Diamantoù Keroulaz, Al Liamm, 1964, page 66",
          "text": "Mard oa urzh en uzin va zad, mar grae aferioù ez eo d’e wreg e oa dleour a se.",
          "translation": "Si l’usine de mon père était en ordre, s’il faisait des affaires c’est à sa femme qu’il devait cela."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ober"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe gober/ober."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "grae"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.