"garen" meaning in Breton

See garen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈɡɑː.rɛn\ Forms: karen [unmutated], cʼharen [mutation-spirant]
  1. Forme mutée de karen par adoucissement (k > g). Form of: karen
    Sense id: fr-garen-br-verb-OV38X2Dy Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "karen",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼharen",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anjela Duval, Glacʼhar, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 625",
          "text": "….\nKollet am eus mignoned tost d’am c’halon\nAmezeien a garen ’vel nes-kar\nHa n’eo ket hep glac’har.\n….",
          "translation": "….\nJʼai perdu des amis proches de mon cœur\nDes voisins que jʼaimais comme des parents proches\nEt ce nʼest pas sans chagrin.\n…."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "karen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de karen par adoucissement (k > g)."
      ],
      "id": "fr-garen-br-verb-OV38X2Dy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɑː.rɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "garen"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "karen",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼharen",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anjela Duval, Glacʼhar, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 625",
          "text": "….\nKollet am eus mignoned tost d’am c’halon\nAmezeien a garen ’vel nes-kar\nHa n’eo ket hep glac’har.\n….",
          "translation": "….\nJʼai perdu des amis proches de mon cœur\nDes voisins que jʼaimais comme des parents proches\nEt ce nʼest pas sans chagrin.\n…."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "karen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de karen par adoucissement (k > g)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɑː.rɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "garen"
}

Download raw JSONL data for garen meaning in Breton (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.