"cʼhoar" meaning in Breton

See cʼhoar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈxwɑːr\ Forms: cʼhoarezed [plural]
  1. Sœur (tous sens).
    Sense id: fr-cʼhoar-br-noun-7MVZM52t Categories (other): Exemples en breton, Lexique en breton de la famille, Lexique en breton de la religion Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: adcʼhoar, cʼhoar-gaer, cʼhoar-gompez, cʼhoar-laezh, cʼhoar-vager, cʼhoareg, cʼhoarig, hantercʼhoar, kencʼhoar, lezcʼhoar Related terms: cʼhoer

Noun

IPA: \ˈɣwɑːr\
  1. Forme mutée de koar par spirantisation (k > cʼh). Form of: koar
    Sense id: fr-cʼhoar-br-noun-Hk-hMqF8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for cʼhoar meaning in Breton (3.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adcʼhoar"
    },
    {
      "word": "cʼhoar-gaer"
    },
    {
      "word": "cʼhoar-gompez"
    },
    {
      "word": "cʼhoar-laezh"
    },
    {
      "word": "cʼhoar-vager"
    },
    {
      "word": "cʼhoareg"
    },
    {
      "word": "cʼhoarig"
    },
    {
      "word": "hantercʼhoar"
    },
    {
      "word": "kencʼhoar"
    },
    {
      "word": "lezcʼhoar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton hoar, issu du vieux breton guoer, du proto-celtique *swesūr, lui-même de l'indo-européen commun *swésōr (« sœur »).",
    "À comparer avec les mots chwaer en gallois, whor en cornique, siúr en gaélique, suior- en gaulois (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cʼhoarezed",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "cʼhoer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 122",
          "text": "Eur c’hoar din-me a oa marvet en-yaouank.",
          "translation": "Une de mes sœurs (Une sœur à moi) mourut jeune."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sœur (tous sens)."
      ],
      "id": "fr-cʼhoar-br-noun-7MVZM52t",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxwɑːr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cʼhoar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton hoar, issu du vieux breton guoer, du proto-celtique *swesūr, lui-même de l'indo-européen commun *swésōr (« sœur »).",
    "À comparer avec les mots chwaer en gallois, whor en cornique, siúr en gaélique, suior- en gaulois (sens identique)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "koar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de koar par spirantisation (k > cʼh)."
      ],
      "id": "fr-cʼhoar-br-noun-Hk-hMqF8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɣwɑːr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "cʼhoar"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adcʼhoar"
    },
    {
      "word": "cʼhoar-gaer"
    },
    {
      "word": "cʼhoar-gompez"
    },
    {
      "word": "cʼhoar-laezh"
    },
    {
      "word": "cʼhoar-vager"
    },
    {
      "word": "cʼhoareg"
    },
    {
      "word": "cʼhoarig"
    },
    {
      "word": "hantercʼhoar"
    },
    {
      "word": "kencʼhoar"
    },
    {
      "word": "lezcʼhoar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton hoar, issu du vieux breton guoer, du proto-celtique *swesūr, lui-même de l'indo-européen commun *swésōr (« sœur »).",
    "À comparer avec les mots chwaer en gallois, whor en cornique, siúr en gaélique, suior- en gaulois (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cʼhoarezed",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "cʼhoer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Lexique en breton de la famille",
        "Lexique en breton de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 122",
          "text": "Eur c’hoar din-me a oa marvet en-yaouank.",
          "translation": "Une de mes sœurs (Une sœur à moi) mourut jeune."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sœur (tous sens)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxwɑːr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cʼhoar"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton hoar, issu du vieux breton guoer, du proto-celtique *swesūr, lui-même de l'indo-européen commun *swésōr (« sœur »).",
    "À comparer avec les mots chwaer en gallois, whor en cornique, siúr en gaélique, suior- en gaulois (sens identique)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "koar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de koar par spirantisation (k > cʼh)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɣwɑːr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "cʼhoar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.