See bod in All languages combined, or Wiktionary
Download JSONL data for bod meaning in Breton (5.8kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bod-iliav" }, { "word": "bodlec’h" }, { "word": "bod-mae" }, { "word": "bod-roz" }, { "word": "bod-spern" }, { "word": "bodad" }, { "word": "bodañ" }, { "word": "bodeg" }, { "word": "bodek" }, { "word": "bodell" }, { "raw_tags": [ "buisson, gerbier" ], "word": "bodenn" }, { "word": "bodig" }, { "word": "divodañ" }, { "word": "emvod" }, { "word": "gwezvoud" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton bod-, issu du proto-celtique *buzdā « pénis, queue », dérivé de l’indo-européen commun *gʷosdʰ- « morceau de bois ».", "À comparer avec les mots both « moyeu, umbo » en gallois, both « bosse » en cornique et bod « pénis » en irlandais." ], "forms": [ { "form": "bodoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "vod", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "vodoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "pod", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "podoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Buisson, fourré." ], "id": "fr-bod-br-noun-cPX5~B8f" }, { "glosses": [ "Rameau, touffe." ], "id": "fr-bod-br-noun-HcGQhuzK", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboːt\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bod" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "manoir" ], "word": "bodenn" }, { "word": "gwilivoud" }, { "word": "hañvod" }, { "word": "kombod" } ], "etymology_texts": [ "Toponymes) Du vieux breton bot, ancien féminin issu du proto-celtique *butā « demeure », dérivé de l’indo-européen commun *bʰuH- « devenir, croître », et par extension « demeurer »Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leyde, Brill, 2009, p. 84–85..", "À rapprocher du gallois bod « résidence », cornique bos et de l’irlandais both « hutte, cabane »." ], "forms": [ { "form": "bodoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "vod", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "vodoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "pod", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "podoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Asile, refuge." ], "id": "fr-bod-br-noun-mUaECVIt" }, { "examples": [ { "text": "Bod ha Boued (B&B) = litt. « hébergement et nourriture » = chambres d’hôte" } ], "glosses": [ "Résidence, logis, hébergement, gîte." ], "id": "fr-bod-br-noun-rZCHvzFT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboːt\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bod" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pod", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "podoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "bodoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "fod", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "fodoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pod" } ], "glosses": [ "Forme mutée de pod par adoucissement (p > b)." ], "id": "fr-bod-br-noun-oIl65dN0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboːt\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "bod" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "vod", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "pod", "tags": [ "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bodañ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bodañ." ], "id": "fr-bod-br-verb-5JchMICc" }, { "form_of": [ { "word": "bodañ" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bodañ." ], "id": "fr-bod-br-verb-lhlZ3WhX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboːt\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bod" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pod", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "fod", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pod" } ], "glosses": [ "Forme mutée de pod par adoucissement (p > b)." ], "id": "fr-bod-br-verb-oIl65dN0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboːt\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bod" }
{ "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique", "Noms communs en breton", "breton", "Étymologies en breton incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "bod-iliav" }, { "word": "bodlec’h" }, { "word": "bod-mae" }, { "word": "bod-roz" }, { "word": "bod-spern" }, { "word": "bodad" }, { "word": "bodañ" }, { "word": "bodeg" }, { "word": "bodek" }, { "word": "bodell" }, { "raw_tags": [ "buisson, gerbier" ], "word": "bodenn" }, { "word": "bodig" }, { "word": "divodañ" }, { "word": "emvod" }, { "word": "gwezvoud" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton bod-, issu du proto-celtique *buzdā « pénis, queue », dérivé de l’indo-européen commun *gʷosdʰ- « morceau de bois ».", "À comparer avec les mots both « moyeu, umbo » en gallois, both « bosse » en cornique et bod « pénis » en irlandais." ], "forms": [ { "form": "bodoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "vod", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "vodoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "pod", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "podoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Buisson, fourré." ] }, { "glosses": [ "Rameau, touffe." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboːt\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bod" } { "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique", "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "Noms communs en breton", "breton", "Étymologies en breton incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "manoir" ], "word": "bodenn" }, { "word": "gwilivoud" }, { "word": "hañvod" }, { "word": "kombod" } ], "etymology_texts": [ "Toponymes) Du vieux breton bot, ancien féminin issu du proto-celtique *butā « demeure », dérivé de l’indo-européen commun *bʰuH- « devenir, croître », et par extension « demeurer »Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leyde, Brill, 2009, p. 84–85..", "À rapprocher du gallois bod « résidence », cornique bos et de l’irlandais both « hutte, cabane »." ], "forms": [ { "form": "bodoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "vod", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "vodoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "pod", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "podoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Asile, refuge." ] }, { "examples": [ { "text": "Bod ha Boued (B&B) = litt. « hébergement et nourriture » = chambres d’hôte" } ], "glosses": [ "Résidence, logis, hébergement, gîte." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboːt\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bod" } { "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "pod", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "podoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "bodoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "fod", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "fodoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pod" } ], "glosses": [ "Forme mutée de pod par adoucissement (p > b)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboːt\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "bod" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "vod", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "pod", "tags": [ "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bodañ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bodañ." ] }, { "form_of": [ { "word": "bodañ" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bodañ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboːt\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bod" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "pod", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "fod", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pod" } ], "glosses": [ "Forme mutée de pod par adoucissement (p > b)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboːt\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bod" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.