"barzh" meaning in Breton

See barzh in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈbars\ Forms: barzhed [plural, unmutated], varzh [singular, mutation-soft], varzhed [plural, mutation-soft], parzh [singular, mutation-hard], parzhed [plural, mutation-hard], barzhez [feminine]
  1. Poète.
    Sense id: fr-barzh-br-noun-WdAjxrPv Categories (other): Exemples en breton
  2. Barde.
    Sense id: fr-barzh-br-noun-oVt77PHR Categories (other): Lexique en breton de l’histoire Topics: history
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: barzhaz, barzhek, barzhel, barzhelezh, barzhoneg, barzhoniañ, barzhoniel, barzhoniezh

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Modèle étyl sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barzhaz"
    },
    {
      "word": "barzhek"
    },
    {
      "word": "barzhel"
    },
    {
      "word": "barzhelezh"
    },
    {
      "word": "barzhoneg"
    },
    {
      "word": "barzhoniañ"
    },
    {
      "word": "barzhoniel"
    },
    {
      "word": "barzhoniezh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton barz, du proto-celtique *bardo-, de l'Erreur modèle étyl : langue inconnue ou absente *gʷerH-.",
    "À comparer avec les mots bardd en gallois, barth en cornique, bard en gaélique, bardos en gaulois (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barzhed",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "varzh",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "varzhed",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "parzh",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "parzhed",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "barzhez",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Per Denez, Gwalarn, in Al Liamm, nᵒ 20, mai-juin 1950, page 24",
          "text": "En Helsinki ez eus muiocʼh a zelwennoù d’ ar varzhed eget d’ ar bolitikerien.",
          "translation": "À Helsinki, il y a plus de statues de poètes que de statues d’hommes politiques."
        },
        {
          "roman": "Abeozen, Istor lennegezh vrezhonek an amzer-vremañ, in Al Liamm, nᵒ 58, septembre-octobre 1956, page 60",
          "text": "HERRIEU a vefe douget da lakaat a-us dezhañ barzhed all chomet fealocʼh d’ o rannyezh.",
          "translation": "Herrieu serait enclin à placer au-dessus de lui d’autres poètes restés plus fidèles à leur dialecte."
        },
        {
          "ref": "Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, Éditions Al Liamm, 1971, page 70",
          "text": "N’eo ket ar \"Capitulo de Culpa\" ur fentigell, ul lid da ziduellañ faltazi ar varzhed yaouank.",
          "translation": "Le \"Capitulo de Culpa\" n’est pas une plaisanterie, une fête pour divertir l’imagination des jeunes poètes."
        },
        {
          "ref": "Tudual Huon, Dav mont gant red ar vuhez in Ar chalboter huñvreoù, Éditions Al Liamm, 1979, page 116",
          "text": "Da belecʼh emaint-i aet hor barzhed yaouank ?",
          "translation": "Où sont partis nos jeunes poètes ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poète."
      ],
      "id": "fr-barzh-br-noun-WdAjxrPv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Barde."
      ],
      "id": "fr-barzh-br-noun-oVt77PHR",
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbars\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "barzh"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
    "Métiers en breton",
    "Noms communs en breton",
    "Wiktionnaire:Modèle étyl sans langue précisée",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barzhaz"
    },
    {
      "word": "barzhek"
    },
    {
      "word": "barzhel"
    },
    {
      "word": "barzhelezh"
    },
    {
      "word": "barzhoneg"
    },
    {
      "word": "barzhoniañ"
    },
    {
      "word": "barzhoniel"
    },
    {
      "word": "barzhoniezh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton barz, du proto-celtique *bardo-, de l'Erreur modèle étyl : langue inconnue ou absente *gʷerH-.",
    "À comparer avec les mots bardd en gallois, barth en cornique, bard en gaélique, bardos en gaulois (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barzhed",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "varzh",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "varzhed",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "parzh",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "parzhed",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "barzhez",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Per Denez, Gwalarn, in Al Liamm, nᵒ 20, mai-juin 1950, page 24",
          "text": "En Helsinki ez eus muiocʼh a zelwennoù d’ ar varzhed eget d’ ar bolitikerien.",
          "translation": "À Helsinki, il y a plus de statues de poètes que de statues d’hommes politiques."
        },
        {
          "roman": "Abeozen, Istor lennegezh vrezhonek an amzer-vremañ, in Al Liamm, nᵒ 58, septembre-octobre 1956, page 60",
          "text": "HERRIEU a vefe douget da lakaat a-us dezhañ barzhed all chomet fealocʼh d’ o rannyezh.",
          "translation": "Herrieu serait enclin à placer au-dessus de lui d’autres poètes restés plus fidèles à leur dialecte."
        },
        {
          "ref": "Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, Éditions Al Liamm, 1971, page 70",
          "text": "N’eo ket ar \"Capitulo de Culpa\" ur fentigell, ul lid da ziduellañ faltazi ar varzhed yaouank.",
          "translation": "Le \"Capitulo de Culpa\" n’est pas une plaisanterie, une fête pour divertir l’imagination des jeunes poètes."
        },
        {
          "ref": "Tudual Huon, Dav mont gant red ar vuhez in Ar chalboter huñvreoù, Éditions Al Liamm, 1979, page 116",
          "text": "Da belecʼh emaint-i aet hor barzhed yaouank ?",
          "translation": "Où sont partis nos jeunes poètes ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poète."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton de l’histoire"
      ],
      "glosses": [
        "Barde."
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbars\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "barzh"
}

Download raw JSONL data for barzh meaning in Breton (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.