See ar- in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté au cornique ar, au gallois ar (« près »), au gaélique irlandais ar (« devant »), au gaulois are-, que l'on retrouve dans Are-mor-ica devenu Armorica (« le pays qui longe la mer, Bretagne »), etc. À comparer au sanskrit परि pari (« autour »), au grec περί perí (« autour »), παρά pará (« auprès »), au latin per (« à travers »), au gothique fair- (ayant donné le préfixe allemand ver-), faùr (ayant donné l’allemand vor) (« devant »), etc.." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "notes": [ "Ce préfixe entraîne une mutation adoucissante de la consonne qui le suit." ], "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "arzorn, poignet, de dorn, main." }, { "text": "arliv, nuance, de liv, couleur." } ], "glosses": [ "Préfixe très commun au sens de « vers, à côté, le long de, attenant à »." ], "id": "fr-ar--br-prefix-dvSsM9XI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ar\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "ar-" }
{ "categories": [ "Préfixes en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Apparenté au cornique ar, au gallois ar (« près »), au gaélique irlandais ar (« devant »), au gaulois are-, que l'on retrouve dans Are-mor-ica devenu Armorica (« le pays qui longe la mer, Bretagne »), etc. À comparer au sanskrit परि pari (« autour »), au grec περί perí (« autour »), παρά pará (« auprès »), au latin per (« à travers »), au gothique fair- (ayant donné le préfixe allemand ver-), faùr (ayant donné l’allemand vor) (« devant »), etc.." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "notes": [ "Ce préfixe entraîne une mutation adoucissante de la consonne qui le suit." ], "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "arzorn, poignet, de dorn, main." }, { "text": "arliv, nuance, de liv, couleur." } ], "glosses": [ "Préfixe très commun au sens de « vers, à côté, le long de, attenant à »." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ar\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "ar-" }
Download raw JSONL data for ar- meaning in Breton (1.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.