"Anna" meaning in Breton

See Anna in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \ˈãnː.a\
  1. Anne.
    Sense id: fr-Anna-br-name-jC6Rd01u Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Annaig, Kommanna, Naig
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Annaig"
    },
    {
      "word": "Kommanna"
    },
    {
      "word": "Naig"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Anna."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Diamantoù Keroulaz, Al Liamm, 1964, page 70",
          "text": "— Anna, emezañ, — e-pad ma vezi e Rosgo e ranki mont da gastell Lesouarn da welout da voereb-kozh.",
          "translation": "— Anne, dit-il, — pendant que tu seras à Roscoff il faudra que tu ailles au château de Lesouarn voir ta grand’tante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anne."
      ],
      "id": "fr-Anna-br-name-jC6Rd01u"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈãnː.a\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "word": "Anna"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en latin",
    "Palindromes en breton",
    "Prénoms féminins en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Annaig"
    },
    {
      "word": "Kommanna"
    },
    {
      "word": "Naig"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Anna."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Diamantoù Keroulaz, Al Liamm, 1964, page 70",
          "text": "— Anna, emezañ, — e-pad ma vezi e Rosgo e ranki mont da gastell Lesouarn da welout da voereb-kozh.",
          "translation": "— Anne, dit-il, — pendant que tu seras à Roscoff il faudra que tu ailles au château de Lesouarn voir ta grand’tante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anne."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈãnː.a\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "word": "Anna"
}

Download raw JSONL data for Anna meaning in Breton (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-29 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (b78692a and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.