"-er" meaning in Breton

See -er in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: \ɛr\
  1. Suffixe d'agent, d'homme exerçant un métier, le plus usité en breton devant -our.
    Sense id: fr--er-br-suffix-xY3f0m7i
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Suffixes en breton, Breton

Suffix

IPA: \ɛr\
  1. Désinence de l’impersonnel du présent de l’indicatif des verbes réguliers.
    Sense id: fr--er-br-suffix-tY4n~FU7 Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Suffixes en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer avec le suffixe cornique -er (même étymologie)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe 1",
  "raw_tags": [
    "-erien",
    "-erion"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe d'agent, d'homme exerçant un métier, le plus usité en breton devant -our."
      ],
      "id": "fr--er-br-suffix-xY3f0m7i"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme",
    "plural"
  ],
  "word": "-er"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer avec le suffixe cornique -er (même étymologie)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Cette désinence ne s’applique pas au verbe irrégulier :",
    "bezañ/bout, « être » : eur/oar (à l’exception de sa forme d'habitude : bezer)."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 309",
          "text": "Nʼheller ket bezañ ha bezañ bet.",
          "translation": "On ne peut pas être et avoir été."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désinence de l’impersonnel du présent de l’indicatif des verbes réguliers."
      ],
      "id": "fr--er-br-suffix-tY4n~FU7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-er"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer avec le suffixe cornique -er (même étymologie)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe 1",
  "raw_tags": [
    "-erien",
    "-erion"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe d'agent, d'homme exerçant un métier, le plus usité en breton devant -our."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme",
    "plural"
  ],
  "word": "-er"
}

{
  "categories": [
    "Suffixes en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer avec le suffixe cornique -er (même étymologie)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Cette désinence ne s’applique pas au verbe irrégulier :",
    "bezañ/bout, « être » : eur/oar (à l’exception de sa forme d'habitude : bezer)."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 309",
          "text": "Nʼheller ket bezañ ha bezañ bet.",
          "translation": "On ne peut pas être et avoir été."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désinence de l’impersonnel du présent de l’indicatif des verbes réguliers."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-er"
}

Download raw JSONL data for -er meaning in Breton (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.