"zaldi" meaning in Basque

See zaldi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \s̻aldi\, [s̻aldi] Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-zaldi.wav
Forms: Déclinaison, zaldia [singular], zaldiak [plural], zaldik [indefinite], zaldiak [singular], zaldiek [plural], zaldiri [indefinite, dative], zaldiari [singular, dative], zaldiei [plural, dative], zaldiren [indefinite, genitive], zaldiaren [singular, genitive], zaldien [plural, genitive], zaldirekin [indefinite, comitative], zaldiarekin [singular, comitative], zaldiekin [plural, comitative], zaldirentzat [indefinite], zaldiarentzat [singular], zaldientzat [plural], zaldiz [indefinite, instrumental], zaldiaz [singular, instrumental], zaldiez [plural, instrumental], zaldirengan [indefinite, inessive], zaldiarengan [singular, inessive], zaldiengan [plural, inessive], zaldirengana [indefinite, allative], zaldiarengana [singular, allative], zaldiengana [plural, allative], zaldirenganaino [indefinite], zaldiarenganaino [singular], zaldienganaino [plural], zaldirenganantz [indefinite], zaldiarenganantz [singular], zaldienganantz [plural], zaldirenganako [indefinite], zaldiarenganako [singular], zaldienganako [plural], zaldirengandik [indefinite, ablative], zaldiarengandik [singular, ablative], zaldiengandik [plural, ablative], zaldirik [indefinite, partitive], zalditzat [indefinite], behor
  1. Cheval.
    Sense id: fr-zaldi-eu-noun-bN0wEk6k Categories (other): Chevaux en basque, Wiktionnaire:Exemples manquants en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: zamari Hyponyms: potto, pottoka, pottoko Derived forms: zaldizain, zaldun
Categories (other): Noms communs en basque, Basque
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "palefrenier",
      "word": "zaldizain"
    },
    {
      "translation": "chevalier",
      "word": "zaldun"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement le même mot que le latin thieldones (« race de cheval espagnol ») attesté chez Pline l'Ancien."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    },
    {
      "form": "zaldia",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiak",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldik",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiak",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiek",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiri",
      "tags": [
        "indefinite",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiari",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiei",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiren",
      "tags": [
        "indefinite",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiaren",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldien",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirekin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarekin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiekin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirentzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarentzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldientzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiz",
      "tags": [
        "indefinite",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiaz",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiez",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirengan",
      "tags": [
        "indefinite",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarengan",
      "tags": [
        "singular",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiengan",
      "tags": [
        "plural",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirengana",
      "tags": [
        "indefinite",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarengana",
      "tags": [
        "singular",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiengana",
      "tags": [
        "plural",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirenganaino",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarenganaino",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldienganaino",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirenganantz",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarenganantz",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldienganantz",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirenganako",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarenganako",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldienganako",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirengandik",
      "tags": [
        "indefinite",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarengandik",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiengandik",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirik",
      "tags": [
        "indefinite",
        "partitive"
      ]
    },
    {
      "form": "zalditzat",
      "raw_tags": [
        "Prolatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "behor",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "potto"
    },
    {
      "word": "pottoka"
    },
    {
      "word": "pottoko"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chevaux en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cheval."
      ],
      "id": "fr-zaldi-eu-noun-bN0wEk6k",
      "raw_tags": [
        "Hippologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\s̻aldi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-zaldi.wav",
      "ipa": "[s̻aldi]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zaldi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zaldi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zaldi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zaldi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays basque"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-zaldi.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "zamari"
    }
  ],
  "word": "zaldi"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "palefrenier",
      "word": "zaldizain"
    },
    {
      "translation": "chevalier",
      "word": "zaldun"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement le même mot que le latin thieldones (« race de cheval espagnol ») attesté chez Pline l'Ancien."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    },
    {
      "form": "zaldia",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiak",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldik",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiak",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiek",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiri",
      "tags": [
        "indefinite",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiari",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiei",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiren",
      "tags": [
        "indefinite",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiaren",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldien",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirekin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarekin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiekin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirentzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarentzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldientzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiz",
      "tags": [
        "indefinite",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiaz",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiez",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirengan",
      "tags": [
        "indefinite",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarengan",
      "tags": [
        "singular",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiengan",
      "tags": [
        "plural",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirengana",
      "tags": [
        "indefinite",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarengana",
      "tags": [
        "singular",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiengana",
      "tags": [
        "plural",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirenganaino",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarenganaino",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldienganaino",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirenganantz",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarenganantz",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldienganantz",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirenganako",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarenganako",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldienganako",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirengandik",
      "tags": [
        "indefinite",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiarengandik",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldiengandik",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "zaldirik",
      "tags": [
        "indefinite",
        "partitive"
      ]
    },
    {
      "form": "zalditzat",
      "raw_tags": [
        "Prolatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "behor",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "potto"
    },
    {
      "word": "pottoka"
    },
    {
      "word": "pottoko"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chevaux en basque",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Cheval."
      ],
      "raw_tags": [
        "Hippologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\s̻aldi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-zaldi.wav",
      "ipa": "[s̻aldi]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zaldi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zaldi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zaldi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zaldi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays basque"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-zaldi.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "zamari"
    }
  ],
  "word": "zaldi"
}

Download raw JSONL data for zaldi meaning in Basque (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-10 from the frwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.