See neska in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "mutil" }, { "translation": "garçon", "word": "mutiko" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en basque de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en basque suffixés avec -ska", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en basque incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "neska katxarro" }, { "word": "neska-lagun" }, { "translation": "servante", "word": "neskame" }, { "word": "neska-mutil" }, { "word": "neskatila" }, { "word": "neskato" }, { "word": "neskatxa" }, { "translation": "samedi", "word": "neskenegun" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-basque *ne (« femme ») avec le suffixe diminutif -ska. À rapprocher du hongrois nő (« femme »), du finnois nainen (« femme »).", "Notons l’opposition des radicaux *n, « femme » / *k, « homme » qui est dans gizon (« homme »), se retrouve dans la conjugaison de la seconde personne du singulier dun (« tu [femme] as ») et duk (« tu [homme] as »)." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "fille, descendant de sexe féminin", "word": "alaba" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "neska gisakoa da, c'est une brave fille." } ], "glosses": [ "Fille, jeune fille." ], "id": "fr-neska-eu-noun-f-dDsiVR" }, { "glosses": [ "Servante, domestique, fille de maison." ], "id": "fr-neska-eu-noun-Ew5Ue60P" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nes̺.´ka\\" } ], "synonyms": [ { "word": "neskatila" }, { "word": "neskatxa" } ], "word": "neska" }
{ "antonyms": [ { "word": "mutil" }, { "translation": "garçon", "word": "mutiko" } ], "categories": [ "Lexique en basque de la famille", "Mots en basque suffixés avec -ska", "Noms communs en basque", "basque", "Étymologies en basque incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "neska katxarro" }, { "word": "neska-lagun" }, { "translation": "servante", "word": "neskame" }, { "word": "neska-mutil" }, { "word": "neskatila" }, { "word": "neskato" }, { "word": "neskatxa" }, { "translation": "samedi", "word": "neskenegun" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-basque *ne (« femme ») avec le suffixe diminutif -ska. À rapprocher du hongrois nő (« femme »), du finnois nainen (« femme »).", "Notons l’opposition des radicaux *n, « femme » / *k, « homme » qui est dans gizon (« homme »), se retrouve dans la conjugaison de la seconde personne du singulier dun (« tu [femme] as ») et duk (« tu [homme] as »)." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "fille, descendant de sexe féminin", "word": "alaba" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "neska gisakoa da, c'est une brave fille." } ], "glosses": [ "Fille, jeune fille." ] }, { "glosses": [ "Servante, domestique, fille de maison." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nes̺.´ka\\" } ], "synonyms": [ { "word": "neskatila" }, { "word": "neskatxa" } ], "word": "neska" }
Download raw JSONL data for neska meaning in Basque (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.