See iturri in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "source de lumière", "word": "argi-iturri" }, { "translation": "cresson de fontaine", "word": "iturri-belar" }, { "translation": "code source", "word": "iturri-kode" }, { "translation": "source", "word": "iturbegi" }, { "translation": "source, origine, principe", "word": "iturburu" }, { "word": "iturgin" }, { "translation": "plombier", "word": "iturriketari" }, { "translation": "plomberie", "word": "iturgintza" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Aire-sur-l’Adour" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Ituero de Azaba" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Ituero y Lama" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Ituren" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Iturmendi" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Iturrieta" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Iturrigorri" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Iturzaeta" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Turtzioz" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à Turia en espagnol, peut-être Aturrus (« Adour ») en latin." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Harkaitz arteko iturritik edan dut ura.", "translation": "J'ai bu de l'eau de la source qui est entre les rochers." } ], "glosses": [ "Source." ], "id": "fr-iturri-eu-noun-oUhL8UZr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Geure herriko enparantzako iturritik ezin da urik edan.", "translation": "L'eau de la fontaine de la place du village n'est pas potable." } ], "glosses": [ "Fontaine." ], "id": "fr-iturri-eu-noun-n8jgHIta" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Gaitz guztien iturria.", "translation": "L'origine de tous les maux." } ], "glosses": [ "Source, origine." ], "id": "fr-iturri-eu-noun-Q-QIa2jX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Bere tesia egiteko iturri asko erabili zituen.", "translation": "J'ai utilisé de nombreuses sources pour écrire ma thèse." } ], "glosses": [ "Source, provenance." ], "id": "fr-iturri-eu-noun-xD5rdYDb" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "iturriko ura.", "translation": "Eau du robinet." } ], "glosses": [ "Robinet." ], "id": "fr-iturri-eu-noun-21jSxX22" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-iturri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-iturri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-iturri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-iturri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-iturri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-iturri.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "origine", "word": "etorki" } ], "word": "iturri" }
{ "categories": [ "Noms communs en basque", "basque" ], "derived": [ { "translation": "source de lumière", "word": "argi-iturri" }, { "translation": "cresson de fontaine", "word": "iturri-belar" }, { "translation": "code source", "word": "iturri-kode" }, { "translation": "source", "word": "iturbegi" }, { "translation": "source, origine, principe", "word": "iturburu" }, { "word": "iturgin" }, { "translation": "plombier", "word": "iturriketari" }, { "translation": "plomberie", "word": "iturgintza" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Aire-sur-l’Adour" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Ituero de Azaba" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Ituero y Lama" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Ituren" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Iturmendi" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Iturrieta" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Iturrigorri" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Iturzaeta" }, { "sense": "Toponymes", "word": "Turtzioz" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à Turia en espagnol, peut-être Aturrus (« Adour ») en latin." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Harkaitz arteko iturritik edan dut ura.", "translation": "J'ai bu de l'eau de la source qui est entre les rochers." } ], "glosses": [ "Source." ] }, { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Geure herriko enparantzako iturritik ezin da urik edan.", "translation": "L'eau de la fontaine de la place du village n'est pas potable." } ], "glosses": [ "Fontaine." ] }, { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Gaitz guztien iturria.", "translation": "L'origine de tous les maux." } ], "glosses": [ "Source, origine." ] }, { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Bere tesia egiteko iturri asko erabili zituen.", "translation": "J'ai utilisé de nombreuses sources pour écrire ma thèse." } ], "glosses": [ "Source, provenance." ] }, { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "iturriko ura.", "translation": "Eau du robinet." } ], "glosses": [ "Robinet." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-iturri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-iturri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-iturri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-iturri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-iturri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-iturri.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "origine", "word": "etorki" } ], "word": "iturri" }
Download raw JSONL data for iturri meaning in Basque (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.