See gorri in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du proto-basque gor, « chair, viande »." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Relatif à la couleur rouge." ], "id": "fr-gorri-eu-adj-I~b2HKAu" }, { "examples": [ { "text": "Haize gorria.", "translation": "Le vent sec d’amont — (Littéralement, « vent rouge »)" }, { "text": "Negu gorria.", "translation": "Hiver sec et très rude — (Littéralement, « hiver rouge »)" } ], "glosses": [ "Lié au chaud (bero) ou au sec (lehor)." ], "id": "fr-gorri-eu-adj-ARUgkUoP" }, { "glosses": [ "Relatif au rouge, communiste, gauchiste, révolutionnaire." ], "id": "fr-gorri-eu-adj-SUWG6tmP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Petit rosé, relatif à un petit verre de vin rosé au Pays basque." ], "id": "fr-gorri-eu-adj-ASduhkVW", "tags": [ "familiar" ] }, { "glosses": [ "Relatif au roux, à la rousse." ], "id": "fr-gorri-eu-adj-EZcufrgR", "raw_tags": [ "Cheveux" ] }, { "glosses": [ "Relatif au tabac roux." ], "id": "fr-gorri-eu-adj-YkQkfp2B", "raw_tags": [ "Tabac" ] }, { "examples": [ { "text": "Miseria gorrian.", "translation": "Dans une extrême pauvreté." }, { "text": "Gudu gorria.", "translation": "Combat acharné." } ], "glosses": [ "Sanglant, terrible, déchainé, extrême, brut, fort, pénétrant, intense, graveleux, amer, rigoureux." ], "id": "fr-gorri-eu-adj-DOyMyObD" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Gure mendiak soil eta gorri gelditu dira", "translation": "Nos montagnes ont été dépouillées et dénudées." }, { "text": "Egun gorrian.", "translation": "En plein jour." } ], "glosses": [ "Nu, à poil, plein, en personne, simple, facile." ], "id": "fr-gorri-eu-adj-u4oLXSFc" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-gorri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-gorri.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorri.wav" } ], "word": "gorri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couleurs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "groseille" }, { "word": "néflier" }, { "word": "feu rouge" }, { "word": "faucon crécerelle" }, { "word": "lactaire délicieux" }, { "word": "globule rouge" }, { "word": "lactaire délicieux" }, { "sense": "blonde d’Aquitaine", "word": "Akitaniako gorri" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du proto-basque gor, « chair, viande »." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "gorbeltz" }, { "word": "cramoisi" }, { "word": "cuivré" }, { "word": "gorrail" }, { "word": "rougeoyant" }, { "word": "rougeaud" }, { "word": "sanguin" }, { "word": "gorrantz" }, { "sense": "qui tire vers le rouge", "word": "gorritarako" }, { "sense": "qui tire vers le rouge", "word": "gorraska" }, { "sense": "nuancé de rouge, aux reflets rouges", "word": "gorriska" }, { "sense": "nuancé de rouge, aux reflets rouges", "word": "gorrasta" }, { "word": "roux" }, { "word": "gorrats" }, { "sense": "qui tire vers le rouge", "word": "gorrhats" }, { "sense": "qui tire vers le rouge", "word": "gorraxta" }, { "sense": "nuancé de rouge, aux reflets rouges", "word": "gorrixta" }, { "sense": "nuancé de rouge, aux reflets rouges", "word": "gorriaire" }, { "word": "rougeâtre" }, { "sense": "vermillon", "word": "gorribizi" }, { "sense": "écarlate", "word": "gorri-gorri" }, { "word": "jaunâtre" }, { "word": "gorrikara" }, { "sense": "rougeâtre", "word": "gorkara" }, { "sense": "rouge", "word": "pourpre" }, { "sense": "orange, roux", "word": "hori-gorri" } ], "senses": [ { "glosses": [ "La couleur rouge." ], "id": "fr-gorri-eu-noun-hX7w15AN" }, { "glosses": [ "Rouge, communiste, gauchiste, révolutionnaire." ], "id": "fr-gorri-eu-noun-~NTTbYxd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Petit verre de vin rosé au Pays basque, aussi appelé txikito (en basque) ou chiquito (en espagnol)." ], "id": "fr-gorri-eu-noun-jpgNZ-Zc", "tags": [ "familiar" ] }, { "glosses": [ "Le gueules, rouge héraldique." ], "id": "fr-gorri-eu-noun-jdB-clPK" }, { "glosses": [ "Du fard à joues, rouge qui lui monte au visage." ], "id": "fr-gorri-eu-noun-Z-WA~pH4", "raw_tags": [ "Fard" ] }, { "examples": [ { "text": "Arraultzaren gorringoa.", "translation": "Le jaune d’œuf." }, { "text": "Gorintxa.", "translation": "Oronge, champignon de couleur jaune orangée." } ], "glosses": [ "Jaune, jaune orangée." ], "id": "fr-gorri-eu-noun-DdVhTGrd" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-gorri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-gorri.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorri.wav" } ], "word": "gorri" }
{ "categories": [ "Adjectifs en basque", "Couleurs en basque", "Dates manquantes en basque", "basque" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du proto-basque gor, « chair, viande »." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Relatif à la couleur rouge." ] }, { "examples": [ { "text": "Haize gorria.", "translation": "Le vent sec d’amont — (Littéralement, « vent rouge »)" }, { "text": "Negu gorria.", "translation": "Hiver sec et très rude — (Littéralement, « hiver rouge »)" } ], "glosses": [ "Lié au chaud (bero) ou au sec (lehor)." ] }, { "glosses": [ "Relatif au rouge, communiste, gauchiste, révolutionnaire." ] }, { "categories": [ "Termes familiers en basque" ], "glosses": [ "Petit rosé, relatif à un petit verre de vin rosé au Pays basque." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "glosses": [ "Relatif au roux, à la rousse." ], "raw_tags": [ "Cheveux" ] }, { "glosses": [ "Relatif au tabac roux." ], "raw_tags": [ "Tabac" ] }, { "examples": [ { "text": "Miseria gorrian.", "translation": "Dans une extrême pauvreté." }, { "text": "Gudu gorria.", "translation": "Combat acharné." } ], "glosses": [ "Sanglant, terrible, déchainé, extrême, brut, fort, pénétrant, intense, graveleux, amer, rigoureux." ] }, { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Gure mendiak soil eta gorri gelditu dira", "translation": "Nos montagnes ont été dépouillées et dénudées." }, { "text": "Egun gorrian.", "translation": "En plein jour." } ], "glosses": [ "Nu, à poil, plein, en personne, simple, facile." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-gorri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-gorri.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorri.wav" } ], "word": "gorri" } { "categories": [ "Couleurs en basque", "Dates manquantes en basque", "Noms communs en basque", "basque" ], "derived": [ { "word": "groseille" }, { "word": "néflier" }, { "word": "feu rouge" }, { "word": "faucon crécerelle" }, { "word": "lactaire délicieux" }, { "word": "globule rouge" }, { "word": "lactaire délicieux" }, { "sense": "blonde d’Aquitaine", "word": "Akitaniako gorri" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du proto-basque gor, « chair, viande »." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "gorbeltz" }, { "word": "cramoisi" }, { "word": "cuivré" }, { "word": "gorrail" }, { "word": "rougeoyant" }, { "word": "rougeaud" }, { "word": "sanguin" }, { "word": "gorrantz" }, { "sense": "qui tire vers le rouge", "word": "gorritarako" }, { "sense": "qui tire vers le rouge", "word": "gorraska" }, { "sense": "nuancé de rouge, aux reflets rouges", "word": "gorriska" }, { "sense": "nuancé de rouge, aux reflets rouges", "word": "gorrasta" }, { "word": "roux" }, { "word": "gorrats" }, { "sense": "qui tire vers le rouge", "word": "gorrhats" }, { "sense": "qui tire vers le rouge", "word": "gorraxta" }, { "sense": "nuancé de rouge, aux reflets rouges", "word": "gorrixta" }, { "sense": "nuancé de rouge, aux reflets rouges", "word": "gorriaire" }, { "word": "rougeâtre" }, { "sense": "vermillon", "word": "gorribizi" }, { "sense": "écarlate", "word": "gorri-gorri" }, { "word": "jaunâtre" }, { "word": "gorrikara" }, { "sense": "rougeâtre", "word": "gorkara" }, { "sense": "rouge", "word": "pourpre" }, { "sense": "orange, roux", "word": "hori-gorri" } ], "senses": [ { "glosses": [ "La couleur rouge." ] }, { "glosses": [ "Rouge, communiste, gauchiste, révolutionnaire." ] }, { "categories": [ "Termes familiers en basque" ], "glosses": [ "Petit verre de vin rosé au Pays basque, aussi appelé txikito (en basque) ou chiquito (en espagnol)." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "glosses": [ "Le gueules, rouge héraldique." ] }, { "glosses": [ "Du fard à joues, rouge qui lui monte au visage." ], "raw_tags": [ "Fard" ] }, { "examples": [ { "text": "Arraultzaren gorringoa.", "translation": "Le jaune d’œuf." }, { "text": "Gorintxa.", "translation": "Oronge, champignon de couleur jaune orangée." } ], "glosses": [ "Jaune, jaune orangée." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-gorri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-gorri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-gorri.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorri.wav" } ], "word": "gorri" }
Download raw JSONL data for gorri meaning in Basque (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.