See ezin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en basque suffixés avec -in", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ezintasun" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ez (« non »), avec le suffixe -in." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "hainbeste ezinen eta eragozgarrien kontra.", "translation": "contre tant d’impossibilité et d’obstacles." } ], "glosses": [ "Impossibilité." ], "id": "fr-ezin-eu-noun-q1yVnikS" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ezin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ezin.wav" } ], "word": "ezin" } { "antonyms": [ { "translation": "pouvoir, avoir le pouvoir", "word": "izan" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en basque suffixés avec -in", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "egonezin" }, { "word": "ezinegon" }, { "word": "ezinezko" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ez (« non »), avec le suffixe -in." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "frantses eskola publikoetan ezin dezake errient batek gurutzearen seinalea egin nehoren jakinera.", "translation": "dans les écoles publiques françaises, un instituteur ne peut faire le signe de croix au su de quiconque." }, { "text": "idazkariak behin eta berriz errepikatu dio ezin diola deus erran, beste kazetari guziei ere hori bera erran diela gehituz.", "translation": "la secrétaire lui a répété à plusieurs reprises qu'elle ne peut rien lui dire, ajoutant qu'elle avait dit la même chose aux autres journalistes." }, { "text": "ezingo duzu erdietsi.", "translation": "vous ne pourrez pas l'obtenir." } ], "glosses": [ "Ne pas pouvoir." ], "id": "fr-ezin-eu-verb-u0ZZ155c" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ezin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ezin.wav" } ], "word": "ezin" }
{ "categories": [ "Dérivations en basque", "Mots en basque suffixés avec -in", "Noms communs en basque", "basque" ], "derived": [ { "word": "ezintasun" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ez (« non »), avec le suffixe -in." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "hainbeste ezinen eta eragozgarrien kontra.", "translation": "contre tant d’impossibilité et d’obstacles." } ], "glosses": [ "Impossibilité." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ezin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ezin.wav" } ], "word": "ezin" } { "antonyms": [ { "translation": "pouvoir, avoir le pouvoir", "word": "izan" } ], "categories": [ "Dérivations en basque", "Mots en basque suffixés avec -in", "Verbes en basque", "basque" ], "derived": [ { "word": "egonezin" }, { "word": "ezinegon" }, { "word": "ezinezko" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ez (« non »), avec le suffixe -in." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "frantses eskola publikoetan ezin dezake errient batek gurutzearen seinalea egin nehoren jakinera.", "translation": "dans les écoles publiques françaises, un instituteur ne peut faire le signe de croix au su de quiconque." }, { "text": "idazkariak behin eta berriz errepikatu dio ezin diola deus erran, beste kazetari guziei ere hori bera erran diela gehituz.", "translation": "la secrétaire lui a répété à plusieurs reprises qu'elle ne peut rien lui dire, ajoutant qu'elle avait dit la même chose aux autres journalistes." }, { "text": "ezingo duzu erdietsi.", "translation": "vous ne pourrez pas l'obtenir." } ], "glosses": [ "Ne pas pouvoir." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ezin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ezin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ezin.wav" } ], "word": "ezin" }
Download raw JSONL data for ezin meaning in Basque (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.