"eratzan" meaning in Basque

See eratzan in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Coucher un enfant, mettre au lit.
    Sense id: fr-eratzan-eu-verb-81n9WC1G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: eratzo
Categories (other): Verbes en basque, Basque
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Avec le sens de « faire se coucher », factitif de etzan (« être couché, étendu »), construit avec l’infixe -ra-."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "eratzo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "umea berarekin eratzanez, mettant les enfants ensemble au lit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coucher un enfant, mettre au lit."
      ],
      "id": "fr-eratzan-eu-verb-81n9WC1G"
    }
  ],
  "word": "eratzan"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Avec le sens de « faire se coucher », factitif de etzan (« être couché, étendu »), construit avec l’infixe -ra-."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "eratzo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "umea berarekin eratzanez, mettant les enfants ensemble au lit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coucher un enfant, mettre au lit."
      ]
    }
  ],
  "word": "eratzan"
}

Download raw JSONL data for eratzan meaning in Basque (0.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.