See elkarrekin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en basque suffixés avec -ekin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de elkar (« mutuel »), avec le suffixe -ekin." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Elkarrekin bakearentzat, tous ensemble pour la paix." }, { "text": "bospasei lagun elkarrekin goxoan bazkaltzen ari Euskal Herri barne horretako jatetxe batean.", "translation": "cinq ou six personnes déjeunaient agréablement ensemble dans un restaurant de l'intérieur du Pays Basque." } ], "glosses": [ "Ensemble." ], "id": "fr-elkarrekin-eu-adv-S0Pz1H7L" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ederki etortzen gara elkarrekin.", "translation": "Nous nous entendons bien." } ], "glosses": [ "L’un l’autre, mutuellement." ], "id": "fr-elkarrekin-eu-adv-hEBPmTch" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-elkarrekin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-elkarrekin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-elkarrekin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-elkarrekin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-elkarrekin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-elkarrekin.wav" } ], "word": "elkarrekin" }
{ "categories": [ "Adverbes en basque", "Dérivations en basque", "Mots en basque suffixés avec -ekin", "basque" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de elkar (« mutuel »), avec le suffixe -ekin." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Elkarrekin bakearentzat, tous ensemble pour la paix." }, { "text": "bospasei lagun elkarrekin goxoan bazkaltzen ari Euskal Herri barne horretako jatetxe batean.", "translation": "cinq ou six personnes déjeunaient agréablement ensemble dans un restaurant de l'intérieur du Pays Basque." } ], "glosses": [ "Ensemble." ] }, { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Ederki etortzen gara elkarrekin.", "translation": "Nous nous entendons bien." } ], "glosses": [ "L’un l’autre, mutuellement." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-elkarrekin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-elkarrekin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-elkarrekin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-elkarrekin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-elkarrekin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-elkarrekin.wav" } ], "word": "elkarrekin" }
Download raw JSONL data for elkarrekin meaning in Basque (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.