"bigarren" meaning in Basque

See bigarren in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bigarren.wav
  1. Deuxième, second.
    Sense id: fr-bigarren-eu-adj-ksinKWCm
  2. Secondaire.
    Sense id: fr-bigarren-eu-adj-J1ZIyRTE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bigarrengo Derived forms: azken-bigarren, bigarrenean, bigarrenik

Noun

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bigarren.wav Forms: Déclinaison
  1. Double, copie, réplique d'une personne.
    Sense id: fr-bigarren-eu-noun-EB9oQdV4
  2. Second.
    Sense id: fr-bigarren-eu-noun-Hou7qyoL
  3. Lendemain de fête.
    Sense id: fr-bigarren-eu-noun-pdWWJjs1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en basque, Basque

Download JSONL data for bigarren meaning in Basque (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "azken-bigarren"
    },
    {
      "word": "bigarrenean"
    },
    {
      "translation": "deuxièmement",
      "word": "bigarrenik"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bi (« deux »), avec le suffixe -garren."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bigarren Mundu Gerra.",
          "translation": "La Seconde Guerre mondiale."
        },
        {
          "text": "bigarren eskuko.",
          "translation": "de seconde main."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième, second."
      ],
      "id": "fr-bigarren-eu-adj-ksinKWCm"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bigarren sektore.",
          "translation": "Secteur secondaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secondaire."
      ],
      "id": "fr-bigarren-eu-adj-J1ZIyRTE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bigarren.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bigarren.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bigarrengo"
    }
  ],
  "word": "bigarren"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bi (« deux »), avec le suffixe -garren."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Judas bigarrena.",
          "translation": "c'est une copie de Judas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Double, copie, réplique d'une personne."
      ],
      "id": "fr-bigarren-eu-noun-EB9oQdV4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Second."
      ],
      "id": "fr-bigarren-eu-noun-Hou7qyoL"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eguberri bigarreneanhil zen.",
          "translation": "Il est mort le lendemain de la fête de Noël."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lendemain de fête."
      ],
      "id": "fr-bigarren-eu-noun-pdWWJjs1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bigarren.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bigarren.wav"
    }
  ],
  "word": "bigarren"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "azken-bigarren"
    },
    {
      "word": "bigarrenean"
    },
    {
      "translation": "deuxièmement",
      "word": "bigarrenik"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bi (« deux »), avec le suffixe -garren."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bigarren Mundu Gerra.",
          "translation": "La Seconde Guerre mondiale."
        },
        {
          "text": "bigarren eskuko.",
          "translation": "de seconde main."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième, second."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bigarren sektore.",
          "translation": "Secteur secondaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secondaire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bigarren.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bigarren.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bigarrengo"
    }
  ],
  "word": "bigarren"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bi (« deux »), avec le suffixe -garren."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Judas bigarrena.",
          "translation": "c'est une copie de Judas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Double, copie, réplique d'une personne."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Second."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eguberri bigarreneanhil zen.",
          "translation": "Il est mort le lendemain de la fête de Noël."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lendemain de fête."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bigarren.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bigarren.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bigarren.wav"
    }
  ],
  "word": "bigarren"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.