"baldin" meaning in Basque

See baldin in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-baldin.wav
  1. Si.
    Sense id: fr-baldin-eu-conj-7fZ~djwI Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: baldin eta, baldintza
Categories (other): Conjonctions en basque, Basque

Download JSONL data for baldin meaning in Basque (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "au cas où",
      "word": "baldin eta"
    },
    {
      "translation": "condition, conditionnel",
      "word": "baldintza"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Particule qui renforce le préfixe conditionnel ba-."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bihar aro ederra baldin bada, aterako naiz.",
          "translation": "s'il fait beau demain, je sortirai."
        },
        {
          "text": "horrela baldin bada, banoa.",
          "translation": "si c'est comme ça, je m'en vais."
        },
        {
          "text": "horrenbeste arrakasta baldin badu, seinale da talentutsua dela.",
          "translation": "s'il a tant de succès, c'est qu'il a du talent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Si."
      ],
      "id": "fr-baldin-eu-conj-7fZ~djwI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-baldin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baldin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baldin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baldin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baldin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-baldin.wav"
    }
  ],
  "word": "baldin"
}
{
  "categories": [
    "Conjonctions en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "au cas où",
      "word": "baldin eta"
    },
    {
      "translation": "condition, conditionnel",
      "word": "baldintza"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Particule qui renforce le préfixe conditionnel ba-."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bihar aro ederra baldin bada, aterako naiz.",
          "translation": "s'il fait beau demain, je sortirai."
        },
        {
          "text": "horrela baldin bada, banoa.",
          "translation": "si c'est comme ça, je m'en vais."
        },
        {
          "text": "horrenbeste arrakasta baldin badu, seinale da talentutsua dela.",
          "translation": "s'il a tant de succès, c'est qu'il a du talent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Si."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-baldin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baldin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baldin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baldin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-baldin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-baldin.wav"
    }
  ],
  "word": "baldin"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.