"atxiki" meaning in Basque

See atxiki in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Adhérer, attacher, coller, fixer.
    Sense id: fr-atxiki-eu-verb-fuCqx~8g Categories (other): Exemples en basque
  2. Tenir, contenir, retenir.
    Sense id: fr-atxiki-eu-verb-1M6i1bo0 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en basque
  3. Maintenir, conserver, tenir ferme.
    Sense id: fr-atxiki-eu-verb-DZAb~701 Categories (other): Exemples en basque
  4. Détenir, arrêter.
    Sense id: fr-atxiki-eu-verb-0VrLxYQw Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en basque
  5. Garder.
    Sense id: fr-atxiki-eu-verb-0wREP-nP
  6. Retenir, bloquer.
    Sense id: fr-atxiki-eu-verb-yHvGzjAC Categories (other): Lexique en basque du sport Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: zaindu Derived forms: atxikidura, atxikimendu, atxikipen

Download JSONL data for atxiki meaning in Basque (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque suffixés avec -ki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "atxikidura"
    },
    {
      "word": "atxikimendu"
    },
    {
      "word": "atxikipen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de hatz (« doigts, main »), avec le suffixe -ki, littéralement « prendre en main »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bi ohol elkarri lekedaz atxiki.",
          "translation": "Fixer deux planches avec de la colle."
        },
        {
          "text": "Giltza atheari datxikola atxemanen duzu, vous trouverez la clé sur (attachée à) la porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adhérer, attacher, coller, fixer."
      ],
      "id": "fr-atxiki-eu-verb-fuCqx~8g"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tenir, contenir, retenir."
      ],
      "id": "fr-atxiki-eu-verb-1M6i1bo0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "zein dira aitabitxi-amabitxien eginbideak? Behar dute, burasoen eskasean, arta hartu bataioan atxiki dituztenen giristinoki altxatzeaz.",
          "translation": "quels sont les devoirs des parrains et marraines ? Ils doivent, en l'absence des parents, prendre soin d'élever chrétiennement ceux qu'ils ont tenu au baptême."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maintenir, conserver, tenir ferme."
      ],
      "id": "fr-atxiki-eu-verb-DZAb~701"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Détenir, arrêter."
      ],
      "id": "fr-atxiki-eu-verb-0VrLxYQw"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gauza batzuk badira bakoitzak beretzat atxiki nahi dituenak.",
          "translation": "Il y a des choses que chacun veut garder pour soi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garder."
      ],
      "id": "fr-atxiki-eu-verb-0wREP-nP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Atezainak geldiketa ona egin zuen, baina ez zuen baloia atxikitzerik izan, le gardien de but a réussi un bon arrêt et retenu le ballon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Retenir, bloquer."
      ],
      "id": "fr-atxiki-eu-verb-yHvGzjAC",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "garder",
      "word": "zaindu"
    }
  ],
  "word": "atxiki"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en basque",
    "Mots en basque suffixés avec -ki",
    "Verbes en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "atxikidura"
    },
    {
      "word": "atxikimendu"
    },
    {
      "word": "atxikipen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de hatz (« doigts, main »), avec le suffixe -ki, littéralement « prendre en main »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bi ohol elkarri lekedaz atxiki.",
          "translation": "Fixer deux planches avec de la colle."
        },
        {
          "text": "Giltza atheari datxikola atxemanen duzu, vous trouverez la clé sur (attachée à) la porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adhérer, attacher, coller, fixer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Tenir, contenir, retenir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "zein dira aitabitxi-amabitxien eginbideak? Behar dute, burasoen eskasean, arta hartu bataioan atxiki dituztenen giristinoki altxatzeaz.",
          "translation": "quels sont les devoirs des parrains et marraines ? Ils doivent, en l'absence des parents, prendre soin d'élever chrétiennement ceux qu'ils ont tenu au baptême."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maintenir, conserver, tenir ferme."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Détenir, arrêter."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gauza batzuk badira bakoitzak beretzat atxiki nahi dituenak.",
          "translation": "Il y a des choses que chacun veut garder pour soi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garder."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Atezainak geldiketa ona egin zuen, baina ez zuen baloia atxikitzerik izan, le gardien de but a réussi un bon arrêt et retenu le ballon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Retenir, bloquer."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "garder",
      "word": "zaindu"
    }
  ],
  "word": "atxiki"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-15 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.