"-txi" meaning in Basque

See -txi in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: \tʃi\
  1. Suffixe diminutif usuel basque et qui signifie « un peu, petit ». Comme en français, les diminutifs s’appliquent aux substantifs, aux adjectifs et aux prénoms. Mais, en basque, ils s’appliquent également aux pronoms et adverbes.
    Sense id: fr--txi-eu-suffix-AdRygiph Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Suffixes en basque, Basque

Alternative forms

Download JSONL data for -txi meaning in Basque (0.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "aitatxi\n aita = père)",
          "translation": "grand-père — ("
        },
        {
          "text": "Alabitxi\n filleule — (Alaba = fille)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif usuel basque et qui signifie « un peu, petit ». Comme en français, les diminutifs s’appliquent aux substantifs, aux adjectifs et aux prénoms. Mais, en basque, ils s’appliquent également aux pronoms et adverbes."
      ],
      "id": "fr--txi-eu-suffix-AdRygiph"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʃi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-txi"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en basque",
    "basque"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "aitatxi\n aita = père)",
          "translation": "grand-père — ("
        },
        {
          "text": "Alabitxi\n filleule — (Alaba = fille)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif usuel basque et qui signifie « un peu, petit ». Comme en français, les diminutifs s’appliquent aux substantifs, aux adjectifs et aux prénoms. Mais, en basque, ils s’appliquent également aux pronoms et adverbes."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʃi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-txi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.