"عُرْفٌ" meaning in Arabe

See عُرْفٌ in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. pluriel de عَرُوفٌ (3arûfũ) (« persévérant »)
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-adj-kzyuRYOa
  2. pluriel de أَعْرَفُ (a3rafu) (« expert »)
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-adj-vf25lqIR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en arabe, Arabe

Noun

  1. Ce qui est connu.
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-Mo~ivicZ
  2. Connaissance.
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-5j74ydbS
  3. Le bien.
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-bpIXXNnS
  4. Bienfait.
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-qtl6AzKK
  5. Générosité, bienfaisance.
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-OC0HFZJw
  6. Aveu, reconnaissance.
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-cVbgIYvA
  7. Dialecte, idiome du pays.
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-Nm5Pglq8
  8. Lois d'équité ou usages qui ne sont renfermés ni dans le Coran, ni dans la tradition.
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-bV1MFHoo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en arabe, Arabe

Noun

  1. pluriel : عُرَفٌ (3urafũ), أَعْرَافٌ (a3râfũ) ; nom d'unité عُرْفَةٌ (3urf@ũ)
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-uk629LLq
  2. Monceau de sable
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-9-ZgEjGY
  3. Crête d'une colline sablonneuse.
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-rH8eH11P
  4. Crinière (du cheval).
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-IbKzCb~T
  5. Crête du coq.
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-8zaFEPWH
  6. Lieu élevé, hauteur.
    Sense id: fr-عُرْفٌ-ar-noun-2HeBtXay
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en arabe, Arabe

Download JSONL data for عُرْفٌ meaning in Arabe (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زُرْزٌ (« contenu de l'objet ou produit de l'action ») à la racine ع ر ف (« connaître »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pluriel de عَرُوفٌ (3arûfũ) (« persévérant »)"
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-adj-kzyuRYOa"
    },
    {
      "glosses": [
        "pluriel de أَعْرَفُ (a3rafu) (« expert »)"
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-adj-vf25lqIR"
    }
  ],
  "word": "عُرْفٌ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زُرْزٌ (« contenu de l'objet ou produit de l'action ») à la racine ع ر ف (« connaître »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "ar:عُرْفعُرْفٌ (3urfũ) /ʕur.fun/",
    "عرف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ce qui est connu."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-Mo~ivicZ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Connaissance."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-5j74ydbS"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "مُرْ بِالــعُرْفُ ' (mur bi_el--3urfu )",
          "translation": "Ordonne de faire le bien, ce qui est équitable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le bien."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-bpIXXNnS"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "أَوْلَاهُ عُرْفًا ' (awlâ_hu 3urfã )",
          "translation": "Il lui a fait du bien, il a bien agi envers lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bienfait."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-qtl6AzKK"
    },
    {
      "glosses": [
        "Générosité, bienfaisance."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-OC0HFZJw"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "لِهُ عَلَيَّ أَلْفٌ عُرْفًا ' (li_hu 3alay_²a alfũ 3urfã )",
          "translation": "Je lui dois mille (dinars, etc.), que je reconnais (envers lui sur moi mille [qui sont] reconnaissance)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aveu, reconnaissance."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-cVbgIYvA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dialecte, idiome du pays."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-Nm5Pglq8"
    },
    {
      "glosses": [
        "Lois d'équité ou usages qui ne sont renfermés ni dans le Coran, ni dans la tradition."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-bV1MFHoo"
    }
  ],
  "word": "عُرْفٌ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زُرْزٌ (« contenu de l'objet ou produit de l'action ») à la racine ع ر ف (« connaître »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "ar:عُرْفعُرْفٌ (3urfũ) /ʕur.fun/",
    "عرف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pluriel : عُرَفٌ (3urafũ), أَعْرَافٌ (a3râfũ) ; nom d'unité عُرْفَةٌ (3urf@ũ)"
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-uk629LLq"
    },
    {
      "glosses": [
        "Monceau de sable"
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-9-ZgEjGY"
    },
    {
      "glosses": [
        "Crête d'une colline sablonneuse."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-rH8eH11P"
    },
    {
      "glosses": [
        "Crinière (du cheval)."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-IbKzCb~T"
    },
    {
      "glosses": [
        "Crête du coq."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-8zaFEPWH"
    },
    {
      "glosses": [
        "Lieu élevé, hauteur."
      ],
      "id": "fr-عُرْفٌ-ar-noun-2HeBtXay"
    }
  ],
  "word": "عُرْفٌ"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en arabe",
    "ar-*u**ũ",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زُرْزٌ (« contenu de l'objet ou produit de l'action ») à la racine ع ر ف (« connaître »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pluriel de عَرُوفٌ (3arûfũ) (« persévérant »)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pluriel de أَعْرَفُ (a3rafu) (« expert »)"
      ]
    }
  ],
  "word": "عُرْفٌ"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en arabe",
    "ar-*u**ũ",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زُرْزٌ (« contenu de l'objet ou produit de l'action ») à la racine ع ر ف (« connaître »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "ar:عُرْفعُرْفٌ (3urfũ) /ʕur.fun/",
    "عرف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ce qui est connu."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Connaissance."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "مُرْ بِالــعُرْفُ ' (mur bi_el--3urfu )",
          "translation": "Ordonne de faire le bien, ce qui est équitable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le bien."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "أَوْلَاهُ عُرْفًا ' (awlâ_hu 3urfã )",
          "translation": "Il lui a fait du bien, il a bien agi envers lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bienfait."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Générosité, bienfaisance."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "لِهُ عَلَيَّ أَلْفٌ عُرْفًا ' (li_hu 3alay_²a alfũ 3urfã )",
          "translation": "Je lui dois mille (dinars, etc.), que je reconnais (envers lui sur moi mille [qui sont] reconnaissance)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aveu, reconnaissance."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dialecte, idiome du pays."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Lois d'équité ou usages qui ne sont renfermés ni dans le Coran, ni dans la tradition."
      ]
    }
  ],
  "word": "عُرْفٌ"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en arabe",
    "ar-*u**ũ",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زُرْزٌ (« contenu de l'objet ou produit de l'action ») à la racine ع ر ف (« connaître »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "ar:عُرْفعُرْفٌ (3urfũ) /ʕur.fun/",
    "عرف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pluriel : عُرَفٌ (3urafũ), أَعْرَافٌ (a3râfũ) ; nom d'unité عُرْفَةٌ (3urf@ũ)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Monceau de sable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Crête d'une colline sablonneuse."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Crinière (du cheval)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Crête du coq."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Lieu élevé, hauteur."
      ]
    }
  ],
  "word": "عُرْفٌ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.