See yes in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "no" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais ġēse (« oui »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Oui." ], "id": "fr-yes-en-adv-PvgBQCIn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈjɛs\\" }, { "audio": "En-uk-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-yes.ogg/En-uk-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-yes.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-yes.ogg/En-us-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-yes.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "affirmative" }, { "word": "aye" }, { "word": "yeah" }, { "word": "yep" }, { "word": "yup" } ], "word": "yes" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais ġēse (« oui »)." ], "forms": [ { "form": "yeses", "ipas": [ "\\ˈjɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "yesses", "ipas": [ "\\ˈjɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Was that a yes?", "translation": "Était-ce un oui ?" } ], "glosses": [ "Oui ; réponse qui dénote un avis positif." ], "id": "fr-yes-en-noun-9sXdNnTk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The workers voted on whether to strike, and there were thirty yeses and one no.", "translation": "Les ouvriers ont voté sur l’opportunité de faire grève, et il y avaient trente « oui » et un « non »." } ], "glosses": [ "Vote favorable ; oui." ], "id": "fr-yes-en-noun-EStAeUa0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈjɛs\\" }, { "audio": "En-uk-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-yes.ogg/En-uk-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-yes.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-yes.ogg/En-us-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-yes.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav" } ], "word": "yes" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais ġēse (« oui »)." ], "forms": [ { "form": "to yes", "ipas": [ "\\ˈjɛs\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "yesses", "ipas": [ "\\ˈjɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "yessed", "ipas": [ "\\ˈjɛst\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "yessed", "ipas": [ "\\ˈjɛst\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "yessing", "ipas": [ "\\ˈjɛs.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Did he yes the veto?", "translation": "A-t-il approuvé le véto ?" } ], "glosses": [ "Approuver." ], "id": "fr-yes-en-verb-LTPnTryC", "tags": [ "familiar", "rare", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Essayer de flatter quelqu’un en l’approuvant continuellement." ], "id": "fr-yes-en-verb-d9Q9KDXJ", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈjɛs\\" }, { "audio": "En-uk-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-yes.ogg/En-uk-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-yes.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-yes.ogg/En-us-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-yes.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav" } ], "word": "yes" }
{ "antonyms": [ { "word": "no" } ], "categories": [ "Adverbes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais ġēse (« oui »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Oui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈjɛs\\" }, { "audio": "En-uk-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-yes.ogg/En-uk-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-yes.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-yes.ogg/En-us-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-yes.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "affirmative" }, { "word": "aye" }, { "word": "yeah" }, { "word": "yep" }, { "word": "yup" } ], "word": "yes" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais ġēse (« oui »)." ], "forms": [ { "form": "yeses", "ipas": [ "\\ˈjɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "yesses", "ipas": [ "\\ˈjɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "Was that a yes?", "translation": "Était-ce un oui ?" } ], "glosses": [ "Oui ; réponse qui dénote un avis positif." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "The workers voted on whether to strike, and there were thirty yeses and one no.", "translation": "Les ouvriers ont voté sur l’opportunité de faire grève, et il y avaient trente « oui » et un « non »." } ], "glosses": [ "Vote favorable ; oui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈjɛs\\" }, { "audio": "En-uk-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-yes.ogg/En-uk-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-yes.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-yes.ogg/En-us-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-yes.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav" } ], "word": "yes" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais ġēse (« oui »)." ], "forms": [ { "form": "to yes", "ipas": [ "\\ˈjɛs\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "yesses", "ipas": [ "\\ˈjɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "yessed", "ipas": [ "\\ˈjɛst\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "yessed", "ipas": [ "\\ˈjɛst\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "yessing", "ipas": [ "\\ˈjɛs.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Termes familiers en anglais", "Termes rares en anglais", "Verbes transitifs en anglais" ], "examples": [ { "text": "Did he yes the veto?", "translation": "A-t-il approuvé le véto ?" } ], "glosses": [ "Approuver." ], "tags": [ "familiar", "rare", "transitive" ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en anglais" ], "glosses": [ "Essayer de flatter quelqu’un en l’approuvant continuellement." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈjɛs\\" }, { "audio": "En-uk-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-yes.ogg/En-uk-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-yes.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-yes.ogg", "ipa": "jɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-yes.ogg/En-us-yes.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-yes.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-yes.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-yes.wav" } ], "word": "yes" }
Download raw JSONL data for yes meaning in Anglais (12.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.