See wild in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "wild basil" }, { "word": "wild cat" }, { "word": "wild garlic" }, { "word": "wild ginger" }, { "word": "wild grape" }, { "word": "wild oat" }, { "word": "wild plant" }, { "word": "wild senna" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais wilde." ], "forms": [ { "form": "wilder", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "wildest", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Nick Curcione, Orvis Guide to Saltwater Fly Fishing, 2008, page 187", "text": "This particular trip, combined with years of pursuing wahoo on standard long-range outings, provided a number of lessons applicable to fly fishing these wild ones. (« Ce voyage particulier, combiné à des années de poursuite de wahoo lors d'excursions standard au long cours, a fourni un certain nombre de leçons applicables à la pêche à la mouche de ces espèces sauvages. »)" } ], "glosses": [ "Sauvage." ], "id": "fr-wild-en-adj-6XkScDWx" }, { "glosses": [ "Féral." ], "id": "fr-wild-en-adj-YXM-MzZf" }, { "glosses": [ "Furieux, agité." ], "id": "fr-wild-en-adj-LodQHyHD" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Fou, aberrant." ], "id": "fr-wild-en-adj-4naD02P1", "tags": [ "colloquial", "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "audio": "En-us-wild.ogg", "ipa": "waɪld", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-wild.ogg/En-us-wild.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wild.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav" } ], "word": "wild" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais wilde." ], "forms": [ { "form": "wilds", "ipas": [ "\\waɪldz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "It's easy to forget that animals in the wild are dangerous.", "translation": "On oublie facilement que ces animaux sont dangereux à l'état sauvage [ou bien, plus généralement : on oublie facilement que les animaux sauvages sont dangereux.]" } ], "glosses": [ "Ce qui existe à l'état sauvage ou dans la nature." ], "id": "fr-wild-en-noun-Zi4n~I6U" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "audio": "En-us-wild.ogg", "ipa": "waɪld", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-wild.ogg/En-us-wild.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wild.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav" } ], "word": "wild" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais wilde." ], "forms": [ { "form": "to wild", "ipas": [ "\\waɪld\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "wilds", "ipas": [ "\\waɪldz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "wilded", "ipas": [ "\\waɪld.ɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "wilded", "ipas": [ "\\waɪld.ɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wilding", "ipas": [ "\\waɪld.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Commettre des actes de sauvagerie." ], "id": "fr-wild-en-verb-pDhA1VZ5" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "audio": "En-us-wild.ogg", "ipa": "waɪld", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-wild.ogg/En-us-wild.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wild.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav" } ], "word": "wild" }
{ "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de l’agriculture", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "wild basil" }, { "word": "wild cat" }, { "word": "wild garlic" }, { "word": "wild ginger" }, { "word": "wild grape" }, { "word": "wild oat" }, { "word": "wild plant" }, { "word": "wild senna" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais wilde." ], "forms": [ { "form": "wilder", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "wildest", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Nick Curcione, Orvis Guide to Saltwater Fly Fishing, 2008, page 187", "text": "This particular trip, combined with years of pursuing wahoo on standard long-range outings, provided a number of lessons applicable to fly fishing these wild ones. (« Ce voyage particulier, combiné à des années de poursuite de wahoo lors d'excursions standard au long cours, a fourni un certain nombre de leçons applicables à la pêche à la mouche de ces espèces sauvages. »)" } ], "glosses": [ "Sauvage." ] }, { "glosses": [ "Féral." ] }, { "glosses": [ "Furieux, agité." ] }, { "categories": [ "Termes familiers en anglais", "Termes populaires en anglais" ], "glosses": [ "Fou, aberrant." ], "tags": [ "colloquial", "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "audio": "En-us-wild.ogg", "ipa": "waɪld", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-wild.ogg/En-us-wild.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wild.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav" } ], "word": "wild" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de l’agriculture", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais wilde." ], "forms": [ { "form": "wilds", "ipas": [ "\\waɪldz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "It's easy to forget that animals in the wild are dangerous.", "translation": "On oublie facilement que ces animaux sont dangereux à l'état sauvage [ou bien, plus généralement : on oublie facilement que les animaux sauvages sont dangereux.]" } ], "glosses": [ "Ce qui existe à l'état sauvage ou dans la nature." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "audio": "En-us-wild.ogg", "ipa": "waɪld", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-wild.ogg/En-us-wild.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wild.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav" } ], "word": "wild" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de l’agriculture", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais wilde." ], "forms": [ { "form": "to wild", "ipas": [ "\\waɪld\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "wilds", "ipas": [ "\\waɪldz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "wilded", "ipas": [ "\\waɪld.ɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "wilded", "ipas": [ "\\waɪld.ɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wilding", "ipas": [ "\\waɪld.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Commettre des actes de sauvagerie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "ipa": "\\waɪld\\" }, { "audio": "En-us-wild.ogg", "ipa": "waɪld", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-wild.ogg/En-us-wild.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wild.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-wild.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-wild.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-wild.wav" } ], "word": "wild" }
Download raw JSONL data for wild meaning in Anglais (9.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.