"white" meaning in Anglais

See white in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈwaɪt\, waɪt, waɪt Audio: En-uk-white.ogg , En-us-white.ogg , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-white.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-white.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-white.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-white.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-white.wav Forms: whiter [comparative], whitest [superlative]
  1. Blanc (de la couleur blanche).
    Sense id: fr-white-en-adj-UXSVyQwc
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ˈwaɪt\, waɪt, waɪt Audio: En-uk-white.ogg , En-us-white.ogg , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-white.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-white.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-white.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-white.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-white.wav Forms: whites [plural]
  1. Blanc (couleur).
    Sense id: fr-white-en-noun-Xn~1glD-
  2. Blanc, blanche (personne dont la peau est claire).
    Sense id: fr-white-en-noun-PJf0eWPI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (personne dont la peau est claire): Caucasian Related terms (personne dont la peau est claire): White

Inflected forms

Download JSONL data for white meaning in Anglais (8.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "blanc comme un linge",
      "word": "white as a sheet"
    },
    {
      "translation": "blanc comme un fantôme",
      "word": "white as a ghost"
    },
    {
      "translation": "corégone",
      "word": "whitefish"
    },
    {
      "translation": "blanchâtre",
      "word": "whitish"
    },
    {
      "translation": "blanchir",
      "word": "whiten"
    },
    {
      "translation": "correcteur liquide",
      "word": "white-out"
    },
    {
      "translation": "voile blanc",
      "word": "whiteout"
    },
    {
      "translation": "livre blanc",
      "word": "white paper"
    },
    {
      "translation": "privilège blanc",
      "word": "white privilege"
    },
    {
      "translation": "Mer Blanche",
      "word": "White Sea"
    },
    {
      "translation": "lait de chaux ; blanchir, dissimuler",
      "word": "whitewash"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais hwit, issu du proto-germanique *hwītaz, lui-même issu de l’indo-européen commun *ḱweytos ; apparenté au néerlandais wit, au suédois vit et à l’allemand weiß."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "whiter",
      "ipas": [
        "\\ˈwaɪ.tɚ\\",
        "\\ˈwaɪ.tə\\"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "whitest",
      "ipas": [
        "\\ˈwaɪ.tɪst\\"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "en-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Blanc (de la couleur blanche)."
      ],
      "id": "fr-white-en-adj-UXSVyQwc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈwaɪt\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-white.ogg",
      "ipa": "waɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-uk-white.ogg/En-uk-white.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-white.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-white.ogg",
      "ipa": "waɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-us-white.ogg/En-us-white.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-white.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-white.wav"
    }
  ],
  "word": "white"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots ayant des homophones en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais hwit, issu du proto-germanique *hwītaz, lui-même issu de l’indo-européen commun *ḱweytos ; apparenté au néerlandais wit, au suédois vit et à l’allemand weiß."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "whites",
      "ipas": [
        "\\ˈwaɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "personne dont la peau est claire",
      "word": "White"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Blanc (couleur)."
      ],
      "id": "fr-white-en-noun-Xn~1glD-"
    },
    {
      "glosses": [
        "Blanc, blanche (personne dont la peau est claire)."
      ],
      "id": "fr-white-en-noun-PJf0eWPI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈwaɪt\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-white.ogg",
      "ipa": "waɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-uk-white.ogg/En-uk-white.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-white.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-white.ogg",
      "ipa": "waɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-us-white.ogg/En-us-white.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-white.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-white.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "personne dont la peau est claire",
      "word": "Caucasian"
    }
  ],
  "word": "white"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "blanc comme un linge",
      "word": "white as a sheet"
    },
    {
      "translation": "blanc comme un fantôme",
      "word": "white as a ghost"
    },
    {
      "translation": "corégone",
      "word": "whitefish"
    },
    {
      "translation": "blanchâtre",
      "word": "whitish"
    },
    {
      "translation": "blanchir",
      "word": "whiten"
    },
    {
      "translation": "correcteur liquide",
      "word": "white-out"
    },
    {
      "translation": "voile blanc",
      "word": "whiteout"
    },
    {
      "translation": "livre blanc",
      "word": "white paper"
    },
    {
      "translation": "privilège blanc",
      "word": "white privilege"
    },
    {
      "translation": "Mer Blanche",
      "word": "White Sea"
    },
    {
      "translation": "lait de chaux ; blanchir, dissimuler",
      "word": "whitewash"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais hwit, issu du proto-germanique *hwītaz, lui-même issu de l’indo-européen commun *ḱweytos ; apparenté au néerlandais wit, au suédois vit et à l’allemand weiß."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "whiter",
      "ipas": [
        "\\ˈwaɪ.tɚ\\",
        "\\ˈwaɪ.tə\\"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "whitest",
      "ipas": [
        "\\ˈwaɪ.tɪst\\"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "en-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Blanc (de la couleur blanche)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈwaɪt\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-white.ogg",
      "ipa": "waɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-uk-white.ogg/En-uk-white.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-white.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-white.ogg",
      "ipa": "waɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-us-white.ogg/En-us-white.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-white.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-white.wav"
    }
  ],
  "word": "white"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots ayant des homophones en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais hwit, issu du proto-germanique *hwītaz, lui-même issu de l’indo-européen commun *ḱweytos ; apparenté au néerlandais wit, au suédois vit et à l’allemand weiß."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "whites",
      "ipas": [
        "\\ˈwaɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "personne dont la peau est claire",
      "word": "White"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Blanc (couleur)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Blanc, blanche (personne dont la peau est claire)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈwaɪt\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-white.ogg",
      "ipa": "waɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-uk-white.ogg/En-uk-white.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-white.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-white.ogg",
      "ipa": "waɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-us-white.ogg/En-us-white.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-white.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-white.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-white.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-white.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-white.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "personne dont la peau est claire",
      "word": "Caucasian"
    }
  ],
  "word": "white"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.