See virtual in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjectifs incomparables en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "virtual photon" }, { "word": "virtual reality" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé en -al, du latin virtus." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "non comparable" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 192, 199 ] ], "ref": "Mark Lutz, Learning Python (5ème édition),O'Reilly, 2013, p. 123", "text": "In a nutshell, an object is iterable if it is either a physically stored sequence in memory, or an object that generates one item at a time in the context of an iteration operation—a sort of \"virtual\" sequence." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ], [ 20, 27 ], [ 67, 74 ], [ 76, 83 ], [ 119, 126 ], [ 128, 135 ] ], "ref": "AdyS, Kyoresu, Virtual, 2020", "text": "I mean I'm virtual, virtual, ah\nHow long you gonna stare at me\nI'm virtual, virtual, ah\nJust one of your fantasies\nI'm virtual, virtual, ah\nCan't take your eyes of me, yeah\nYou know you won't live forever\nStill you stay by my side" } ], "glosses": [ "Virtuel." ], "id": "fr-virtual-en-adj-vPujb-mm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 160, 167 ] ], "ref": "PaulaFranzese, A Short and Happy Guide to Being a Law Student, 2014, ISBN 9781634590235, p. 234", "text": "The Rule of Capture. Here, you would state the rule. One acquires a right to a wild animal by so mortally wounding it or ensnaring it as to render its escape a virtual impossibility." } ], "glosses": [ "Quasi-." ], "id": "fr-virtual-en-adj--~Djp~wU", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɝ.tʃu.əl\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈvɜː.tʃʊəl\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-virtual.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-virtual.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-virtual.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-virtual.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-virtual.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-virtual.wav" } ], "word": "virtual" }
{ "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Adjectifs incomparables en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "anglais" ], "derived": [ { "word": "virtual photon" }, { "word": "virtual reality" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé en -al, du latin virtus." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "non comparable" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 192, 199 ] ], "ref": "Mark Lutz, Learning Python (5ème édition),O'Reilly, 2013, p. 123", "text": "In a nutshell, an object is iterable if it is either a physically stored sequence in memory, or an object that generates one item at a time in the context of an iteration operation—a sort of \"virtual\" sequence." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ], [ 20, 27 ], [ 67, 74 ], [ 76, 83 ], [ 119, 126 ], [ 128, 135 ] ], "ref": "AdyS, Kyoresu, Virtual, 2020", "text": "I mean I'm virtual, virtual, ah\nHow long you gonna stare at me\nI'm virtual, virtual, ah\nJust one of your fantasies\nI'm virtual, virtual, ah\nCan't take your eyes of me, yeah\nYou know you won't live forever\nStill you stay by my side" } ], "glosses": [ "Virtuel." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Termes populaires en anglais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 160, 167 ] ], "ref": "PaulaFranzese, A Short and Happy Guide to Being a Law Student, 2014, ISBN 9781634590235, p. 234", "text": "The Rule of Capture. Here, you would state the rule. One acquires a right to a wild animal by so mortally wounding it or ensnaring it as to render its escape a virtual impossibility." } ], "glosses": [ "Quasi-." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɝ.tʃu.əl\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈvɜː.tʃʊəl\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-virtual.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-virtual.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-virtual.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-virtual.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-virtual.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-virtual.wav" } ], "word": "virtual" }
Download raw JSONL data for virtual meaning in Anglais (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-20 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (87ad358 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.