"tartan" meaning in Anglais

See tartan in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tɑːtən\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tartan.wav
  1. Tartan.
    Sense id: fr-tartan-en-noun-fEDqDw0a Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Textiles en anglais Topics: textiles
  2. Tartan. Tags: broadly
    Sense id: fr-tartan-en-noun-fEDqDw0a1 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  3. Tartan.
    Sense id: fr-tartan-en-noun-fEDqDw0a1 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tartan tax, tartanization, tartanize, tartanry

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tartan tax"
    },
    {
      "word": "tartanization"
    },
    {
      "word": "tartanize"
    },
    {
      "word": "tartanry"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français tiretaine (« drap tissé grossièrement »), issu de l’ancien français tiret (« étoffe précieuse »), diminutif de tire (« étoffe de soie »), lui-même issu du latin tyrius (« étoffe de Tyr »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Textiles en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Caroline Davies, « Flip-flops and tartan rugs: royal family reveals 2018 gift list », The Guardian, 5 avril 2019",
          "text": "On a more practical note, a tartan rug, gifted by the lieutenant-governor of Newfoundland and Labrador, might come in useful at the reputedly draughty Balmoral."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tartan."
      ],
      "id": "fr-tartan-en-noun-fEDqDw0a",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marjorie Bowen,The Master of Stair, 1907",
          "text": "After these come the Campbells, red gentlemen in dark tartans with faces singularly contained and hard light eyes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tartan."
      ],
      "id": "fr-tartan-en-noun-fEDqDw0a1",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tartan."
      ],
      "id": "fr-tartan-en-noun-fEDqDw0a1",
      "raw_tags": [
        "Marque déposée"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɑːtən\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tartan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tartan.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tartan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tartan.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tartan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tartan.wav"
    }
  ],
  "word": "tartan"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tartan tax"
    },
    {
      "word": "tartanization"
    },
    {
      "word": "tartanize"
    },
    {
      "word": "tartanry"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français tiretaine (« drap tissé grossièrement »), issu de l’ancien français tiret (« étoffe précieuse »), diminutif de tire (« étoffe de soie »), lui-même issu du latin tyrius (« étoffe de Tyr »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Textiles en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Caroline Davies, « Flip-flops and tartan rugs: royal family reveals 2018 gift list », The Guardian, 5 avril 2019",
          "text": "On a more practical note, a tartan rug, gifted by the lieutenant-governor of Newfoundland and Labrador, might come in useful at the reputedly draughty Balmoral."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tartan."
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marjorie Bowen,The Master of Stair, 1907",
          "text": "After these come the Campbells, red gentlemen in dark tartans with faces singularly contained and hard light eyes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tartan."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Tartan."
      ],
      "raw_tags": [
        "Marque déposée"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɑːtən\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tartan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tartan.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tartan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tartan.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tartan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tartan.wav"
    }
  ],
  "word": "tartan"
}

Download raw JSONL data for tartan meaning in Anglais (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.